格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3757|回复: 15

回复 印真实名经

[复制链接]
发表于 2008-3-4 20:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
我们准备印这个四体的真实名经   已经准备了两年多了    汉译版本有好几个   我们目前倾向于   元朝释智翻译的   因为至尊上师夏坝活佛传文殊灌顶的时候说这个版本非常好,而且我的至尊恩师联波仁波且给我的真实名经也是这个版本    至于梵文体的这个事情,因为一直是罗琳居士他们在搞校对的工作    我最近时间比较紧  所以没有跟进    至于最后的汉译本到底要用哪一个   最后还是得由上师夏坝仁波且定
因为目前还处于最后校对阶段   所以我提前告诉师兄们一声      罗居士也是两位佛爷的弟子
发表于 2008-3-4 20:47 | 显示全部楼层
谁有本事谁说了算
发表于 2008-3-4 21:15 | 显示全部楼层
随喜.开始助印时,请给个信.
发表于 2008-3-5 03:37 | 显示全部楼层

回复

祈竹活佛今年或者很接近或者已经超过了60年念这经从来没断过一天了,可能大藏寺也想印一些纪念这事,能不能顺便搭上你们一批印?是不是梵本?
 楼主| 发表于 2008-3-5 06:01 | 显示全部楼层
回上善老大的话   这个版本是梵文  藏文   藏文的汉音   汉译  四个合在一起的一个版本   和单独的汉译的一个版本    我们非常随喜赞叹祈佛爷     如果师兄想印到时候我通知您
 楼主| 发表于 2008-3-5 06:03 | 显示全部楼层
到时候我会把助印款的帐号公布出来,因为此次是为了方便大家日常持诵,所以印出来之后将用于结缘,请大家到时把各自的地址和联系方式告知,好给大家寄经书
发表于 2008-3-5 10:32 | 显示全部楼层
原帖由 上善如水 于 2008-3-5 03:37 AM 发表
祈竹活佛今年或者很接近或者已经超过了60年念这经从来没断过一天了,可能大藏寺也想印一些纪念这事,能不能顺便搭上你们一批印?是不是梵本?

不是说菩提道次第略论和菩提道次第广论最好吗?为什么不念这2部论?
发表于 2008-3-5 10:58 | 显示全部楼层
随喜,但愿不要错过
发表于 2008-3-5 11:43 | 显示全部楼层
随喜!
发表于 2008-3-5 14:01 | 显示全部楼层
祈竹活佛今年或者很接近或者已经超过了60年念这经从来没断过一天了


不管这个人有没有証量,反正他的恒心是我最佩服的,榜样啊
发表于 2008-3-6 11:24 | 显示全部楼层

回复 1# 的帖子

建议师兄与仁杰老师沟通一下。
据我有限的了解,任老曾详细地对照过目前流行的译本,其中错误之处不少。元朝释智法师的版本就有好几个,错误较少的可能是藏密院的译本。现在海公上师引用的译本,本身就有一定的错误之处,后来五字真言的引用的本子,在印刻出版时,又发生了几处错误。
任老曾与五台山塔院寺的老和尚共同商量过,重新校对真实铭经,并且,任老根据藏文和藏文的权威讲记做过多遍的系统校对,可能改动的地方有40多处。这个校对工作还像做了7、8年。
这个问题,您可以问问任老,或罗琳的女婿。罗琳对这些情况未必了解多少。
夏坝活佛的汉语水平很好,但是,由他老人家翻译这种经典还是会有一定的难处,联波活佛也是如此。
既然出资印经,尽可能做到准确无误最好,这不象翻译仪轨那样简单。故此,慎重为好。
发表于 2008-3-15 19:29 | 显示全部楼层

随喜您

我现在念诵的就是任老师校对的版本,如果印经请把账号通知我,谢谢
发表于 2008-3-16 22:08 | 显示全部楼层

提一个小疑问,为什么印四体?

藏文汉音是不是真有必要?师兄们念藏音吗?何况藏音本身就有拉萨、康巴牧语和安多三种方言。三体本来就占不少空间,如果印成经箧版式,每一页框中排两行经文,三体就是6行,四体就是8行,字是不是过小?
发表于 2008-3-17 01:01 | 显示全部楼层
发表于 2008-3-18 02:43 | 显示全部楼层
一方面隨喜!一方面殷切等待江波譯師的譯文!:lol
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-28 12:42 , Processed in 0.034227 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表