格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1653|回复: 3

开个新帖子

[复制链接]
发表于 2007-10-29 17:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
第三題:望請Harry兄指導!
無論有無凡是兩字,在基本邏輯的內容上,都屬相同。
為何少了凡是兩字,就有所謂「偷換概念」的過患?
真讓末學百思不得其解。

打个俗俗的比方:卖水果的把水果放在黄、红等不同颜色的箱子里面卖。
吆喝: 黄箱子卖1$ 和  黄箱子里的水果 卖 100$
如果有人把后面吆喝成 黄箱子卖100$,然后他跟你再解释:他说的黄箱子,其实是指箱子里面的东西,不是指箱子本身,你是不是会跟他急?

不说你那样翻译偷换概念吧,但切换概念总是有的。加上 但凡 是 , 其实你可以发现就不需要切换 所知 这个词的意思。
说 但凡是 A( Anything that is A), 就像卖水果的说 黄箱子里的水果(Any fruit that is in the yellow case)一样好懂。

支持后面这样翻译的另外一个理由是:

第一句:瓶是瓶的返体;
第二句:瓶的返体 不是 瓶。
第三句:但凡 是瓶的返体,必定是瓶。

如果你对第三句的翻译不加简别,那么按你的翻译系统,变成:  瓶的返体 是瓶, 这个咋讲?
这时第二句和第三句一起写,看看是不是比较好玩: 瓶的返体 不是 瓶;  瓶的返体 是 瓶; 这里没有中间道路了。

而且瓶的返体还有一个特殊的地方:

瓶的返体 是常
瓶 是无常

(但凡是)所知,不一定是常 中还有个“不一定”,这里只有一正一反,没有中间道路。

如果说  瓶的返体 是无常(按箱子中的苹果的方式去理解 有法, 而不是按箱子本身的方式去理解的话),是不是也可以这样说呢?

[ 本帖最后由 harrypotter 于 2007-10-29 05:11 PM 编辑 ]
发表于 2007-10-29 18:10 | 显示全部楼层
您一个人在这儿慢慢吆喝吧,因为您的例子早被篡改到与讨论的公式,风马牛不相及了!

您那一套他山之石,若生生照搬过来的话,足以砸断人 的双腿!

或者,走还没学会,又学跑,结果您不怕爬着回去?

我劝您,先从基础上复习吧,否则您连八风也落不着,完全是喝西北风啦!

完全是好意,时间能证明!
 楼主| 发表于 2007-10-30 08:51 | 显示全部楼层
原帖由 一板一眼 于 2007-10-29 06:10 PM 发表
您一个人在这儿慢慢吆喝吧,因为您的例子早被篡改到与讨论的公式,风马牛不相及了!

您那一套他山之石,若生生照搬过来的话,足以砸断人 的双腿!

或者,走还没学会,又学跑,结果您不怕爬着回去?

我劝您 ...


哈哈哈哈。原来以为一板一眼是口哨,现在感觉不太象了。
发表于 2007-10-30 08:57 | 显示全部楼层
原帖由 harrypotter 于 2007-10-30 08:51 AM 发表


哈哈哈哈。原来以为一板一眼是口哨,现在感觉不太象了。


哈哈哈哈。原来以为harrypotter是佛教徒,现在感觉不太象了。

我们终于在这个公式里达到了共识,从此再也不用各自一肚皮的凉水热水了

:handshake  学兄!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-29 00:44 , Processed in 0.036006 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表