|
从发音上来看,很不同,习惯用语也不同.
如拉萨音的元音i u e o,在安多是e e ai o.
辅音也不同,如拉萨音sha,安多是xha.
拉萨的ba,有时在前加字之后读wa,而安多基本都读wa.
其他在附加字中,发音规律都不同.在前加字,后加字,下加字,上加字的规律上也发音不同.
其次语调不同,拉萨音的语调轻柔,安多的刚猛.
因此,安多话不能和拉萨话直接交流,要彼此懂两种口音才行.
还有口头用语也有很多习惯不同等等.就不一一举例子了.
至于书面语,以及书面语的语法,三大方言则是相同的.口语语法则有些差异.
安多语主要分布在青海、四川的安多区域,尤其是牧区。在,牧区的安多话都可以方便交流,没有方言上的太大阻碍,因此安多话是一个很好的通行工具。
安多话跟康巴话也不同,康巴话的官方话是德格话。不过因为近年来很多康巴僧人到安多区域的大型佛学院学习,安多话在很多康巴上师那里也都会说。
所以,我个人的建议,在国内学习格鲁和宁玛,可以好好学安多话,康巴话则偏宁玛一些。当然,自己的上师是什么口音,就学什么口音也好。国外拉萨话比较流行。
一点浅见。 |
|