格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3487|回复: 6

请问这两个咒语是一样的吗?

[复制链接]
发表于 2015-10-4 21:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
“唵阿密[口*栗]哆帝濟伽藍吽"
出自《九品往生阿彌陀三摩地集陀羅尼經 》

“唵阿蜜[口*栗](二合)多帝[目*曳]贺啰吽”
出自《无量寿如来观行供养仪轨》


请教诸位师兄,这两个真言一样吗?“伽藍”和“贺啰”的发音差别还是挺大的
发表于 2015-10-5 00:28 | 显示全部楼层
其实感觉。。。差不多,是汉语古音翻译的问题吧。。。虽然经文里伽总是念qie,但是真言里还是念ga或者ka,蓝一般是lam或者ram,基本上大家都读成la,贺是ha,啰在真言里是la或ra。。。所以感觉差不多,有待其他师兄高见。。。
 楼主| 发表于 2015-10-6 18:27 | 显示全部楼层
渺幽 发表于 2015-10-5 00:28
其实感觉。。。差不多,是汉语古音翻译的问题吧。。。虽然经文里伽总是念qie,但是真言里还是念ga或者ka,蓝 ...

真言宗的课诵有这个咒语
不过他们读作“ga ram"
发表于 2015-10-8 08:55 | 显示全部楼层
是同一个咒语
 楼主| 发表于 2015-10-8 14:27 | 显示全部楼层
贡秋丹增 发表于 2015-10-8 08:55
是同一个咒语

请问师兄,是咒语的不同音译吗?
这两本经典虽然不是同一位法师翻译的
但当时唐朝的官方语言应该是同一种,不明白为什么会出现“伽蓝”和“贺啰”这种差别
发表于 2015-10-8 14:57 | 显示全部楼层
ga ha 在安多藏语的方言中有模糊音。是否古汉语中有一个介于g-h的中间模糊音。
至于l-r,是卷舌与否的差别。可惜,ra音在唐宋以后消失了,现在汉人读梵文和藏文的ra音,基本是要么舌头卷不来,要么是错音。
 楼主| 发表于 2015-10-10 20:08 | 显示全部楼层
云水堂主 发表于 2015-10-8 14:57
ga ha 在安多藏语的方言中有模糊音。是否古汉语中有一个介于g-h的中间模糊音。
至于l-r,是卷舌与否的差别 ...

请教师兄,您对这两个咒语怎么看
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-25 23:49 , Processed in 0.032381 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表