格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 4374|回复: 11

咒语念完整才灵验的例子

[复制链接]
发表于 2015-1-8 13:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
加句靈驗《佛頂尊勝陀羅尼》記:
    朝議大夫兼侍御史武徹述
  《佛頂尊勝陀羅尼》。是一切如來祕密之藏,總持法門,大日如來智印。吉祥善淨,能破除一切惡道,是有大神力的陀羅尼。唐高宗儀鳳年間,佛陀波利所傳的版本,傳遍天下佛寺,受持讀誦的人很多。我在年輕時就常念持,永泰初年,自從喪妻後,更加精進用功,求出離世間之法。當時有殿中侍御史蔣那,常持誦《佛頂尊勝陀羅尼》。有一天,我在私宅。他忽然前來說:「現在有一個究竟道,非常難遇難得。」我恭敬問他,原來是《尊勝陀羅尼》。請他背誦,文句周全廣備,咒音意旨頗為奇特,禮拜後始恭誦《佛頂尊勝陀羅尼》。據蔣那說:「是王開士傳授給他,王開士由金剛智三藏傳授。大師說:『西域之國也少有此《佛頂尊勝陀羅尼》。』」蔣那告訴我會拿梵本來,秘密傳授給我。因為一直讚歎持誦《佛頂尊勝陀羅尼》奇絕的事蹟,交談結束後,我未能求得此梵文本。不久蔣那受刑辭世,我常懷遺憾悔恨,但已追悔不及。每次遇到精進修行的人士,就求問《佛頂尊勝陀羅尼》,希望有萬分之一的機運得此陀羅尼。於是遇到了僧際公,果然他有此梵文本。

  開元年間,五臺山下,有一精修居士,姓王。有事遠行,離家後父亡,回來已無法見父親之面。他至心誦持《尊勝陀羅尼》數十萬遍,希望能知道父親往生所受的善惡業報,於是精進誠懇祈求,但毫無感應消息,於是打算離開五台山。忽然看見一位老人,對王居士說:「你稱念持誦很勤敏,但是文句多有脫漏,我現在傳授告示你完整本的文句。」居士拜謝而禮受,老人同時說可以持誦千遍。大約經過數日之後,有一天夜裡,忽然聽到環珮簫管的聲音,從天上傳來。此時王居士驚醒起床,看見天人數十位一起圍繞著一位天仙。天仙上前對他說:「你認得我嗎?王居士答說:『不認得。』」天仙說:「我是你父親,這些年你誦持《尊勝陀羅尼》,我得到你修福之力。但最近幾個月以來,福力比先前幾年更加倍,不知你得到何種版本,能有如此神力。我因為你的福力,成為天仙之王,可知你所持誦的《尊勝陀羅尼》,功效不可限量。」說完生天而去,王居士歡喜雀躍拜謝恭送,從此更加精進。後來到洛陽,有一位專修學人王少府,也是用波利尊勝版本,誦持累積數萬遍。忽然在夜間,夢見一位梵僧來,對少府說:「賢者念誦,可說非常精誠,可惜版本有誤,文句有短少,所以功少福薄。」王少府叩頭禮拜懇請真文,梵僧於是傳授他廣本文句,逐句親口傳授完。少府送僧出門,光景就像白天一般。回至床前,看見室中僮僕還在睡覺,忽然警覺叫起僮僕,斥責他們,已經天亮了。僮僕說:「現在才半夜。」這時亮光忽然消失,王少府自己知道見到異象,閉目誦持《尊勝陀羅尼》,清楚流暢,更加精進用功。 天寶初五臺山人王居士和王少府。都在洛陽,互不相識。有一天王少府忽然死亡,經七日後復活。城中好事的人,都來問他原由。居士王開士也一同前來拜訪,問他復活的事。王少府說:「最初我睡覺時,忽然看見二位使者來,他們追著我伴隨著我。走了數十里,到一棵大樹下,二使者休息,我也休息。忽然想到《尊勝陀羅尼》,於是我就閉上眼睛,誦二十一遍。誦完睜開眼睛一看,二位使者已經不知跑到哪裡了。不久,又來了四個人,跪著說:『仁者,您修的是什麼法?能有這樣的功德力,先前追你的那兩位使者一起升生天了。』王少府說:『我只是持誦《尊勝陀羅尼》。』四人說:『就是這《尊勝陀羅尼》的功德力啊,請為與我們持誦,救拔苦難。』王少府於是又閉上眼睛持誦二十一遍,睜開眼睛,四人又不見了。就在這個時候,空中傳來干戈盔甲的聲音。有一尊神人,穿紫服身披戈甲,儀衛侍從很多。上前跪下說:『我是五道冥司,雖然位高權重,但終究是屬於神道,希望能生天。那六個人因為您的法力,各得生天。現在請您移駕,到弟子的住處持誦《尊勝陀羅尼》,希望能霑您福力,蒙您庇蔭。於是一起來到一座陂宅,方圓幾十里,都是帶著枷鎖杻械的罪人,這裡是囚犯被綁著等待判決處罰,訊問拷打的地方。神人請王少府上高座,自己在床下。跪著諦聽。王少府閉上眼持誦,誦滿四十九遍,睜眼四處回顧,所有的人都不見了。只有斷鎖破杻弊械空枷而已。王少府驚悚,不知這些囚犯跑到哪裡了。忽然有四五人來到說:『王命你快快離開,不要再來擾亂地府,破壞我冥間。』於是驅逐王少府,讓他進入一空谷中,於是甦醒復活了。」這實在是《尊勝陀羅尼》不思議之功力。於是五臺王山人、王開士與王少府,既然都有相同的因緣,就各自拿出所持誦的版本,互相勘校文句。發現文句一樣多,就像同一個版本,於是彼此互相慶賀。王山人說:「我的版本是傳受於臺山聖公。」王少府說:「我的版本是傳受於神僧。」王開士說:「我的版本是傳受於金剛智三藏梵夾現在還保存著。」三個人都很驚訝,一起校勘這些版本,發現咒音義旨和字數一樣。這才知道眾生聽聞佛法有其時機,流傳教法也有時機,三個人讚歎《尊勝陀羅尼》是真實世間希有之法。這是金剛智三藏梵本譯出的。拿來和佛陀波利所傳版本相校勘,發現兩者文句大致相同,但比舊本(波利本)多了九句六十九字,其他都和波利本相同。僧惠琳修大藏目錄,將此陀羅尼收入藏經六百餘卷,並大略敘述武徹所寫的陀羅尼感應神驗,親自校勘。作序於卷末,當時是元和十四年己丑歲。
 楼主| 发表于 2015-1-8 13:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 休闲 于 2015-1-8 13:59 编辑

开元二十六年冬,神都(洛阳)有位张绎长史
,自小就孝养父母。及至父母逝世以后,又深恐父母沉沦恶道,诚心想报养育大恩,时时想如何超荐,于是发愿入山,专心持诵〈佛顶尊胜神咒〉,希望能亲见父母,转生安乐之处。日夜精诚持诵,早晚恳求,相续达六年之久,却没有任何感应。以至信心动摇,怀疑这神咒是否真的灵验,因生退心,正欲停止持诵,忽见一仪容甚异的老翁前来对他说:[不是这神咒不灵验,也不是你不虔诚,只因佛陀入灭已年代久远,后人翻译经咒,多有错误,咒句有脱漏,故不得相应的功德。]
老翁当即口诵咒文,令他逐字逐句抄录一本,并嘱他
说:[依这本文句持诵,期满七天,必然会见到你的父母,得知生处。]
张绎当即至诚拜谢,但抬头已失老翁踪影,不知去向,难道是何方贤圣现身指点吗?惊愕之余,决定依老翁口传咒语,照抄本专心诵持,才到第六日,亡父母果然降临,情爱亦如生前,抱头相泣,悲喜交集,幽明感会,情各怆然,父亲凄然告诉他:[自入冥界,即堕入大地狱中,受尽了各种痛苦,多年以来,得儿精诚诵咒功德利益,痛苦渐减,近日方得生天受乐,现在是从上界来,幸得父子相见。]威光稍别,但相貌和生前却一样,详述因缘,一如生前。
凡听到这样感应事迹的人,谁不愿留心圣教?徒然谋虚逐妄,纵情六欲(,有什么好处呢?况佛陀大弟子目连救母的故事,经中有明文记载,现在张长史又有这样的感应事实。后又有僧诚持这神咒,传得念诵舍利,种种境界极多,难以尽举。后至东都,备记各种灵验事实,各自流传,很多人皆知这些感应的真实故事。
长庆三年四月中旬,有前奉天县尉马杨秋满返

http://blog.sina.com.cn/s/blog_45b6433101014bl7.html
发表于 2015-1-8 23:51 来自手机 | 显示全部楼层
西域尊者往东来,却被文殊化引开。东土若无尊胜咒,孤魂难以脱尘埃。
发表于 2015-1-9 09:28 | 显示全部楼层
五台山版《佛顶尊胜陀罗尼》附记讲到王居士为父持诵尊胜咒,末学一直有个问题:
居士拜謝而禮受,。。。大約經過數日之後,有一天夜裡,。。。我是你父親,。。。但最近幾個月以來,福力比先前幾年更加倍,不知你得到何種版本,能有如此神力
王居士只是念诵数日(老者传授的咒子),而其父说最近幾個月以來,不知是文句记载有误还是别有用意?
发表于 2015-1-9 10:02 | 显示全部楼层
故事很老套,也比较假。
在得到完整版之前,该人父亲已经是天人,为何不见?然后见了完整版,就跑来问为啥这么强?
意思是,之前他不想求咯,那之后他为啥又转变心意来求?
发表于 2015-1-9 11:54 | 显示全部楼层
休闲 发表于 2015-1-8 13:57
开元二十六年冬,神都(洛阳)有位张绎长史
,自小就孝养父母。及至父母逝世以后,又深恐父母沉沦恶道,诚心 ...

以前西藏流传的藏族老太太念发音不准的六字大明咒身体发光,然后喇嘛教了正确的发音以后就没感应了.搂住得故事有点不靠普阿
发表于 2015-1-9 13:56 | 显示全部楼层
MLM 发表于 2015-1-9 11:54
以前西藏流传的藏族老太太念发音不准的六字大明咒身体发光,然后喇嘛教了正确的发音以后就没感应了.搂住得 ...

可能是西藏的传说不太靠谱吧
发表于 2015-1-9 14:33 来自手机 | 显示全部楼层
菩提草 发表于 2015-1-9 13:56
可能是西藏的传说不太靠谱吧

○在持咒时,是否咒音不准便修持无效呢?

◎持咒的时候,如果能依据最准确的梵文咒音诵持,自然是最好不过的。如果不 能的话,只要能依自己师长的教授发音而至心诵持,则也是可以的。在准确发音 及信心这二者之间抉择,信心绝对是较发音正确来得更为重要。修持的人,不论 是修咒或持号,如果对师长的教授及修持的法门有所怀疑,则不易得到甚么成 就。衲并非说正确的发音并不重要,也不是叫大家可以随便怎样去发音。衲只是 想指出,对咒及师长的教授之信心才是成就的关键,发音是否完美正确只是次要 的因素而已。在古西藏,曾经有一个叫做'固青达查华'的伟大行者。这个行者 专修一种叫做'普巴金刚'的密法,拥有各种奇妙的神通力,在修法的时候,他 一边持普巴金刚的真言,同时手持一种叫做'普巴杵'的尖锥形法器。因为持咒 的力量,这位行者可以用'普巴杵'在大岩石上随意切划出深刻的痕迹,情况就 好似我们用刀子在豆腐上切割那般。有一天,著名的萨迦班智达大师(注:十二 世纪的佛法大师,萨迦派五祖之一)遇上了固青达查华。在讨论修持之对谈中, 大师指出这位行者专修的真言发音有误,正确读音应该是'唵 班渣奇里奇啦呀  吽呸 ',但行者却把它错误地念成'唵 班渣几里几啦呀 吽呸 '。在大师 离开以后,固青达查华便放弃了错误的一贯读音,开始以标准的发音持咒,却发 现他的'普巴杵'不再能穿入石中,这是因为他对咒音起了疑心。后来,这位行 者决定维持一贯的信心及以往的发音,他的能力又再回来了。这件史事告诉我们, 咒音是否完美正确只是其次,信心才是最重要的成就关键!顺带一提,固青达查 华修法时用'普巴杵'在大石上划切,这些表面上有无数刻纹的大石现在已成为 西藏的朝圣地点。在西藏,很多大师的说话及念诵都带有浓厚的地方口音,但他 们的弟子在学咒后至心持诵都有成就!所以,我们故然要尽力学习正确的梵文咒 音,但更重要的是,我们必须对诵持的咒有很大的信心!大藏寺祈竹仁波切
发表于 2015-1-9 14:36 | 显示全部楼层
有点像故事会版的
发表于 2015-1-12 00:24 | 显示全部楼层
索南却准 发表于 2015-1-9 14:33
○在持咒时,是否咒音不准便修持无效呢?

◎持咒的时候,如果能依据最准确的梵文咒音诵持,自然是最好 ...

祈竹活佛说的是对师长传授的音有信心 没说纯粹的是念错音

西藏老妪的故事哪点说是她的师父叫她那样念的呢?和活佛所说的是两回事

所以,念错的有成就 纠正了反而没成就

当然是不合理的
发表于 2015-1-12 00:28 | 显示全部楼层
菩提草 发表于 2015-1-12 00:24
祈竹活佛说的是对师长传授的音有信心 没说纯粹的是念错音

西藏老妪的故事哪点说是她的师父叫她那样念的 ...


固青达查华行者的发音有误合理不合理呢
发表于 2015-1-12 13:10 | 显示全部楼层
MLM 发表于 2015-1-12 00:28
固青达查华行者的发音有误合理不合理呢

根据祈竹仁波切的上下文看,比较可能的是他的读音是师父教的,否则,仁波切以此来做为论据,显得不贴切

总之,师父教的,就按师父的念

,没传承的,按标准的念

越标准,越完整越好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-29 20:24 , Processed in 0.037227 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表