格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 6038|回复: 23

喇嘛索巴仁波切關於救護2011年大海嘯受害者的緊急開示

[复制链接]
发表于 2011-3-13 07:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
仁波切希望以下信息能發給所有可能受到海嘯影響的佛教中心和學生們。

仁波切建議誦持地藏菩薩的咒和祈願文,并誦持佛名咒,猛利歸依并猛利祈願。 仁波切開示,這能利益受到(海嘯)影響的眾生,即便你(自己)沒受到影響。

尊重釋迦牟尼佛祈願和咒

敬禮供養歸依尊重大師薄伽梵如來阿羅漢正等覺吉祥勝者釋迦牟尼,祈賜加持。

(譯者按:藏文lama/梵文guru,現多譯爲「上師」,此處隨順玄奘三藏譯例,譯爲「尊重」。 此處翻譯釋迦牟尼佛的敬稱所依據的是原文中的一段音寫藏文而非意譯的英文部分。原文未列出另外的咒。)

地藏菩薩修法

敬禮歸依供養地藏菩薩,尊於受諸憂苦、心意蒙昧之我及一切有情具足無等大悲,功德譬如虛空,救度一切有情出一切苦并予一切樂,祈尊賜予加持。 (三遍)

合掌敬禮、觀想稽首禮拜一切佛菩薩,這樣當你唸誦「敬禮」時就成爲「敬禮」了。當唸誦「歸依」時,憶念你祈求的是解脫二障(而得成佛)。當唸誦「供養」時,憶念盡你所有的一切都供養了。接著當祈求「加持」時, 心中念及全部的菩提道--這是要得到的加持。

(下面)將譯述這一咒的廣大利益。這是地藏菩薩從量等恒河砂數諸佛聽來的明咒。地藏菩薩供養彼等諸佛并獲得此一明咒。此爲這一明咒的典故--如何獲得所有利益。此一明咒可以被用於(對治)任何問題困難,任何情況下針對任何問題都是最佳的。 即使就持誦幾遍,僅僅四、五遍,就極有威力。 講了這麼多威力,說明這位菩薩有多麼重要。即使持誦或憶念這位菩薩的名字就非常非常有威力。

長咒:
CHHIM BHO CHHIM BHO CHIM CHHIM BHO / AKASHA CHHIM BHO / VAKARA CHHIM BHO / AMAVARA CHHIM BHO / VARA CHHIM BHO / VACHIRA CHHIM BHO / AROGA CHHIM BHO / DHARMA CHHIM BHO / SATEVA CHHIM BHO / SATENI HALA CHHIM BHO / VIVA ROKA SHAVA CHHIM BHO / UVA SHAMA CHHIM BHO / NAYANA CHHIM BHO / PRAJÑA SAMA MONI RATNA CHHIM BHO / KSHANA CHHIM BHO / VISHEMA VARIYA CHHIM BHO / SHASI TALA MAVA CHHIM BHO / VI AH DRASO TAMA HELE / DAM VE YAM VE / CHAKRASE / CHAKRA VASILE / KSHILI PHILE KARAVA / VARA VARITE / HASERE PRARAVE / PARECHARA BHANDHANE / ARADANE / PHANARA / CHA CHI CHA CHA / HILE MILE AKHATA THAGEKHE / THAGAKHI LO / THHARE THHARE MILE MADHE / NANTE KULE MILE / ANG KU CHITABHE / ARAI GYIRE VARA GYIRE / KUTA SHAMAMALE /TONAGYE TONAGYE / TONAGULE / HURU HURU HURU / KULO STO MILE / MORITO / MIRITA / BHANDHATA / KARA KHAM REM / HURU HURU

(譯者按:以上長咒見《地藏十輪經》卷一, http://www.cbeta.org/result/normal/T13/0411_001.htm

短咒:
OM AH KSHITI GARBHA THALENG HUM


佛陀對地藏菩薩的讃揚

起堅固慧清淨心  滅諸有情無量苦
施眾妙樂如寶手  能斷惑網如金剛
起大悲慧具精進  善持妙供奉世尊
以海智救苦眾生  登諸趣有無畏岸
(譯者按:此段英文原文與漢譯《大乘大集地藏十輪經》卷一相關段落大同,故直接采自漢譯《大乘大集地藏十輪經》卷一,未另外翻譯。)

梵天聞是咒已,白諸集會大眾言:“請於我所說陀羅尼隨喜。"  佛言:“善哉,善哉。”
(譯者按:此處英文原文恐係轉述經中內容,與漢文《大乘大集地藏十輪經》卷五略有不同,故由英文譯出。)

此一修習尤其利益那些有重大問題、嚴重的健康問題、大的項目或財務困難(的人士)。 我建議爲救護的緣故每日根據重大程度而至少持誦四、五遍或更多,如是會特別有威力。 此一修習甚至影響到莊稼長好并保護土地和莊稼。 《地藏經》(譯者按:指《地藏十輪經》)開演了廣大的利益和功德:如虛空,如利益一切眾生的諸虛空。 那些修持地藏菩薩的人有經歷獲得類似(經中所述的)利益。

跋:此一修法由喇嘛索巴仁波切一九九八年六月三十日編寫於威斯康星州麥迪遜市,迴向給格措圖旦寧吉;復作核對。一九九八年八月二十四日 Murray Wright 和 Kendall Magnussen 略作編輯於加州阿普圖斯的藥師佛剎土(Land of Medicine Buddha)。

朗柏朵丹試譯自2011年3月11日美國馬薩諸塞州能明母佛教中心(Kurukulla Center)發出的一封email, 藏曆陰鐵兔年正月初八(2011年3月12日)於策勤齋。

[ 本帖最后由 景宗 于 2011-3-13 09:28 编辑 ]
 楼主| 发表于 2011-3-13 07:54 | 显示全部楼层

英文原文

Advice from Rinpoche regarding the 2011 Tsunami

Lama Zopa Rinpoche wanted to send this message out to all Centers and students that may be affected by the tsunami.

Rinpoche is advising to recite the Ksitibharba mantra and prayer and also to recite Buddha's name mantra, taking strong refuge and making strong prayers.

Rinpoche said this is beneficial to for others who are being affected, even if you are not.



Guru Shakyamuni Prayer and Mantra

La ma tön pa chom dän dä
De zhin sheg pa dra chom pa
Yang dag par dzog päi sang gyä
Päl gyäl wa shakya thub pa la
Chhag tshäl lo chhö do kyab su chhi wo
Jin gyi lab tu söl

To the guru, founder, bhagavan, tathagata, arhat, perfectly completed
buddha, glorious conqueror Shakyamuni Buddha, I prostrate, make offerings,
and go for refuge. Please grant me your blessings.



Kshitigarbha Practice

I prostrate, go for refuge, and make offerings to the bodhisattva Kshitigarbha who has unbearable compassion for me and all sentient beings who are suffering and whose minds are obscured, who has qualities like the sky and liberates sentient beings from all suffering and gives every happiness. Please grant blessings! (3x)



With hands folded in prostration, you can visualize doing the prostration to all the buddhas and bodhisattvas - that becomes prostration when you say the word "prostration." When you say "refuge," think that you are asking to be free from the two obscurations (to be able to achieve enlightenment). When you say the word "offering," think all the offerings that you have are then offered.



Then, when you ask for "blessings," think in the mind the whole path to enlightenment - this is the blessing to be received. So the extensive benefits of this mantra will be translated. This is the mantra that Kshitigarbha heard from buddhas equaling the number of sand grains of the river Ganga (in India). He made offerings to them and then received this mantra. This is the story of the mantra - how to receive all of the benefits.



This mantra is to be used for any difficulties of problems. It is the best one to do for any problems in any situation. Even reciting it only four or five times - just a few times - is very powerful. It speaks so much of power, showing how important the bodhisattva is. Even to recite or just to think of the name of the bodhisattva is very, very powerful.



Long Mantra:

CHHIM BHO CHHIM BHO CHIM CHHIM BHO / AKASHA CHHIM BHO / VAKARA CHHIM BHO / AMAVARA CHHIM BHO / VARA CHHIM BHO / VACHIRA CHHIM BHO / AROGA CHHIM BHO / DHARMA CHHIM BHO / SATEVA CHHIM BHO / SATENI HALA CHHIM BHO / VIVA ROKA SHAVA CHHIM BHO / UVA SHAMA CHHIM BHO / NAYANA CHHIM BHO / PRAJÑA SAMA MONI RATNA CHHIM BHO / KSHANA CHHIM BHO / VISHEMA VARIYA CHHIM BHO / SHASI TALA MAVA CHHIM BHO / VI AH DRASO TAMA HELE / DAM VE YAM VE / CHAKRASE / CHAKRA VASILE / KSHILI PHILE KARAVA / VARA VARITE / HASERE PRARAVE / PARECHARA BHANDHANE / ARADANE / PHANARA / CHA CHI CHA CHA / HILE MILE AKHATA THAGEKHE / THAGAKHI LO / THHARE THHARE MILE MADHE / NANTE KULE MILE / ANG KU CHITABHE / ARAI GYIRE VARA GYIRE / KUTA SHAMAMALE /TONAGYE TONAGYE / TONAGULE / HURU HURU HURU / KULO STO MILE / MORITO / MIRITA / BHANDHATA / KARA KHAM REM / HURU HURU



Short Mantra:

OM AH KSHITI GARBHA THALENG HUM



Buddha's Praise of Kshitigarbha

You have generated stability of thought and the pure altruistic thought of bodhichitta and have eliminated the sufferings of immeasurable sentient beings. I see (sentient beings) receiving happiness as from a wish-granting jewel, and like the vajra you cut the nets of others' doubts. You offer holy offerings to the foe destroyers, the qualified ones gone beyond, with great compassionate thought and perseverance. You liberate sentient beings from their sufferings with oceans of wisdom. Because you have no fear (delusions), you have gone beyond samsara.



Brahma heard this mantra and then said to the entire assembly, "Please rejoice in the mantra I have now said."



And Buddha said, "Great, great."



This practice is especially beneficial for those who have heavy problems, serious health problems, big projects, or financial difficulties. I suggest it is extremely powerful to recite every day for protection, at least four or five times or more, depending on how crucial it is.



This practice is effective even to grow crops well and to protect land and crops. In the sutra of the bodhisattva Kshitigarbha are explained the extensive benefits and qualities: they are like the sky, like skies of benefit to all beings. There have been experiences, similar benefits (to those spoken of in the sutra) received by those who practice Kshitigarbha.



Colophon:
This practice was compiled and dictated to Getsul Thubten Nyingje by Lama Zopa Rinpoche in Madison, Wisconsin, June 30, 1998 and subsequently checked. Lightly edited by Murray Wright & Kendall Magnussen, Land of Medicine Buddha, August 24, 1998. Revised April 5, 1999 in Aptos, CA.


能明母中心(Kurukulla Center)的網址:www.kurukulla.org

[ 本帖最后由 景宗 于 2011-3-13 08:08 编辑 ]
发表于 2011-3-13 08:05 | 显示全部楼层
顶礼索巴仁波切
发表于 2011-3-13 09:54 | 显示全部楼层

喇嘛索巴仁波切,愿我能奉献您那样的心!

发表于 2011-3-13 10:59 | 显示全部楼层
向九华山方向至诚顶礼!土克水。
发表于 2011-3-13 11:25 | 显示全部楼层
请问师兄这个是地藏菩萨的月藏大士具足水火吉祥光明大记明咒总持陀罗尼吗

我不知道怎么读啊
 楼主| 发表于 2011-3-13 11:50 | 显示全部楼层
原帖由 xueleishe 于 2011-3-13 11:25 发表
请问师兄这个是地藏菩萨的月藏大士具足水火吉祥光明大记明咒总持陀罗尼吗

我不知道怎么读啊


正是。 記得論壇上討論過。 發音還是請問上師吧。 我沒有照搬大正藏的原文是因爲太多冷僻字要處理,而此處的英文注音又是從藏文來(其實藏文又是從中文轉譯的,但發音可能根據的是唐音,所以若按普通話發音唸漢文地藏十輪經中的此咒,恐怕會與藏文讀音有不少差距),所以只好保留英文原文
发表于 2011-3-13 11:54 | 显示全部楼层
师兄好,感谢师兄及时传来索巴仁波切的信息,我记得好像有祈竹仁波切关于此咒的音频,我找找看。

[ 本帖最后由 xueleishe 于 2011-3-13 11:56 编辑 ]
发表于 2011-3-13 12:06 | 显示全部楼层
祈佛所传《月藏大士具足水火吉祥光明大记明咒总持陀罗尼念诵简轨》:
http://www.gelu.org/mizong/yzds.rar
音档:http://www.gelu.org/mizong/rong1.zip
发表于 2011-3-13 13:18 | 显示全部楼层
感谢多杰师兄:lol
发表于 2011-3-13 14:23 | 显示全部楼层
顶礼喇嘛索巴仁波切!
感谢景宗师兄!
发表于 2011-3-13 14:29 | 显示全部楼层
顶礼
发表于 2011-3-13 17:10 | 显示全部楼层
:)
发表于 2011-3-13 18:48 | 显示全部楼层
地藏赞·大地庄严


地藏菩萨摄受诸众生,如地众多功德依止处,
三地满愿犹如如意宝,十地自在尊前敬礼赞。
地地引导增进至佛地,地精药谷庄稼恒增长,
此地众多财宝悉充满,圣尊地藏王前敬礼赞。
妙瓶如意树及圆劫云,甘露大海若谁忆念您,
赐彼圆满吉祥善住者,大悲为体尊前敬礼赞。
拥有浩瀚诸佛及佛子,胜德虚空藏者唯一您,
无尽刹中示现菩萨相,护持所有佛业尊前礼。
无量功德摩尼之光芒,彻底遣除浊世诸衰损,
圆满四部祥瑞而成办,巍巍伟业尊前敬礼赞。

文殊普贤弥勒观自在,此等极为殊胜大菩萨,
多劫之中供养并祈祷,佛说不如顷刻忆念您,
如意满足一切所求愿,极为超胜佛之最胜子

与佛无别如是赞叹您。
故当于我惠赐诸所欲,三地众生普获胜信心,
地藏自在王您哀摄受,地精祥增大地遍安乐,

地地升进佛地愿成就。
如是等同八吉祥物数之偈颂,于火马年室宿月二十七日麦彭蒋华吉巴(不败文殊欢喜者)撰著。愿增善妙!
蒋华吉巴是全知麦彭仁波切另一个名字,整个赞仅有八颂,所以说与八吉祥物数相同。
十轮咒音频
发表于 2011-3-14 13:20 | 显示全部楼层
南无地藏王菩萨
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-25 23:22 , Processed in 0.038939 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表