楼主: karavika
|
对藏传佛教文献的翻译,我想提一个意见 |
发表于 2011-3-8 00:38
|
显示全部楼层
| |
发表于 2011-3-8 20:49
|
显示全部楼层
| |
发表于 2011-3-8 23:56
|
显示全部楼层
回复 25# 的帖子
| ||
发表于 2011-3-9 19:26
|
显示全部楼层
| |
发表于 2011-3-9 20:30
|
显示全部楼层
| |
发表于 2011-3-9 21:53
|
显示全部楼层
最逗的是这一点常识大家想想---这佛经翻译体它是怎么来的?它的【因】就是创建而来
| ||
发表于 2011-3-10 21:45
|
显示全部楼层
| |
发表于 2011-3-11 10:15
|
显示全部楼层
| ||
发表于 2011-3-11 15:29
|
显示全部楼层
| |
发表于 2011-3-11 15:59
|
显示全部楼层
| ||
发表于 2011-3-12 21:56
|
显示全部楼层
我再次坚定地认为:只要内涵语义精准不变,古文白话文都可以用
| ||
GMT+8, 2024-11-25 23:40 , Processed in 0.035909 second(s), 14 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.