格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz

版务组的新春贺礼:《菩提道次第广论·四家合注》翻译项目启动!

[复制链接]
发表于 2011-1-2 14:07 | 显示全部楼层
随喜赞叹!
功德无量!
发表于 2011-1-3 20:16 | 显示全部楼层
愿能早日拜读到!!!
发表于 2011-1-6 19:17 | 显示全部楼层
一定请一本!顶礼祖师!
发表于 2011-1-17 11:36 | 显示全部楼层
那位师兄介绍下现在的情况如何啦?
发表于 2011-1-24 11:03 | 显示全部楼层

目前的翻译情况

已经全文基本翻译完毕,但因为藏文版各种版本之间,有错别字及种种不同,译师正在通过寻求各种版本的四家合注来比对,务求得到正确的版本以便翻译的更加完美。
今年的个人愿心,是想能令此书完全翻译好,并且能正式出版发行,作为修持菩提道次第的圭臬,诠释道次第最权威的注解,这样对汉地的信众利益就更广大了。
发表于 2011-1-25 10:59 | 显示全部楼层
102任甘丹赤巴於2010講略論提到

而我們在這個地方,所提到附加的科判,大部分都是來自於《廣論》的《四家合注》,但是實際上仔細的去研閱《四家合注》當中的內容,有少部分確實是有待考慮的,在這個地方提出了這個質疑。

所以個人認為四家合注對廣論的了解是會有幫助,但是千萬不要把它當作是救世主,是唯一的標準答案
发表于 2011-1-25 11:45 | 显示全部楼层
原帖由 葉小釵 于 2011-1-25 10:59 发表
102任甘丹赤巴於2010講略論提到

而我們在這個地方,所提到附加的科判,大部分都是來自於《廣論》的《四家合注》,但是實際上仔細的去研閱《四家合注》當中的內容,有少部分確實是有待考慮的,在這個地方提出了這個質疑。


感謝小釵分享  102任甘丹赤巴所說的這段內容.....
发表于 2011-1-25 12:03 | 显示全部楼层

回复 111# 的帖子

重要性是很大的。
发表于 2011-1-25 12:04 | 显示全部楼层
原帖由 葉小釵 于 2011-1-25 10:59 发表
102任甘丹赤巴於2010講略論提到

而我們在這個地方,所提到附加的科判,大部分都是來自於《廣論》的《四家合注》,但是實際上仔細的去研閱《四家合注》當中的內容,有少部分確實是有待考慮的,在這個地方提出了這個 ...


这个……,日宗仁波切说的当然有道理,可是目前情况就是,四家合注还是广论最权威的注释本嘛。
就算有少部分可能会有意见分歧,估计也不会是很重要很大的分歧,至多就像三大寺各札仓教材不同的略微差别,总不会像宗义一样泾渭分明吧,这点,我们居士基本可以不考虑啦……
发表于 2011-1-25 12:38 | 显示全部楼层
感谢编译组的诸位师兄,随喜你们的功德,期待着一部精益求精的精品法宝面世
发表于 2011-1-25 18:22 | 显示全部楼层
帕绷喀仁波切有一个从达瑪仁欽到他本人的師承祈請,不知能否必要翻譯而求續貂?篇幅不多。
发表于 2011-1-25 20:01 | 显示全部楼层

堂主可否介绍一下这个师承祈请文

是不是容易找到?篇幅多长?有何重要意义等。
这个祈请文跟四家合注啥关系?是在藏地出版时都放在一起的吗?
发表于 2011-1-25 21:31 | 显示全部楼层
随喜赞叹!
期待早日顺利完成!
发表于 2011-1-26 13:31 | 显示全部楼层
非常隨喜讚嘆每一位為此而努力的師兄!:victory:

順便問一下,今年年内就能出版嗎?真希望能早日親見如此殊勝的法寶!:)
发表于 2011-1-26 13:38 | 显示全部楼层
非常隨喜讚嘆 愿能早日拜读到如此殊勝的法寶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-26 02:39 , Processed in 0.033104 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表