格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 笨者之帚

重新制作一批超级精美版的《文殊真实名经》怎么样?

  [复制链接]
发表于 2013-5-12 19:35 | 显示全部楼层
支持
发表于 2013-5-12 19:57 | 显示全部楼层
随喜赞叹!支持!
发表于 2013-5-12 20:23 | 显示全部楼层
顶 随喜 愿尽绵薄之力
发表于 2013-5-12 20:35 | 显示全部楼层
尽快开展,请让大家有随喜的功德!
发表于 2013-5-12 20:43 | 显示全部楼层
超级支持,随喜。
发表于 2013-5-12 20:58 | 显示全部楼层
这个页面的确很美,四种不同文字要保持行距,间距整齐划一,想必花费了不少精力,随喜!
俺专门做过藏汉对照的版本,两种文字也很头疼,插图片也是一个难点,大小尺度和文字相相得益彰,只有下功夫慢慢调。

从更加完美角度来讲几点建议供参考微调;
竖向排列整齐,4,5,6页有偏差的情况,有露出半个汉字字体的页面。
花的朝向左右调换一下,朝向经书,更吉祥。按传统说不配花也行。
每种字体的行距最好再优化,保持统一,比如有插图的地方上下与图面对齐,每个页面6行或者8行,考虑有小字注释处加一行。以俺的经验,汉字用小四粗体,藏文字用18,20,22这三种字号慢慢试,会协调,也有变化。

个人意见,大的调整工作量会很大,在这个基础上做细部的改动,尽力做到完美无缺更实际一点。
发表于 2013-5-12 21:11 来自手机 | 显示全部楼层
笨者之帚 发表于 2013-5-12 18:57
指的是第二行,梵文转为藏文的转写拼读吗?
如果去掉,涉及重新排版,就三行,会不会字体显得比较小 ...

去掉第二行。俺上师丹增佛爷的建议。
剩下三行字体调大。


发表于 2013-5-12 21:13 | 显示全部楼层
有朋友曾送了一个天城体、藏文、汉文的对照本。梵文我认不来,藏文看了还是有错!汉文我对元代的译文不满意,但也没空翻译。

有人曾问,不是直接从藏经中抄录就可以了?其实,格鲁派在口语课诵的经文和藏经中的有一些小小的不同,源于读诵方便等问题,文字有些改动。所以,以拉萨市面流通的木刻版为准,是传统的。青海和西藏两个出版社的课诵收录的是藏经直接抄录。

至于装帧方面,也不太懂,只想建议,图片精美而少量。还想个人建议,是否不把文殊菩萨涉及双身的图片放在里面?以免……
 楼主| 发表于 2013-5-12 21:22 | 显示全部楼层
好事多磨,上一版(600周年版)是我们社区的一位管理员制作的,他给我发来讯息:

我看了上传的真实名经,是不是以深圳扎西拉姆那个版本?那个版本的文字与文字版式是我作的。有几个问题,供参考。

据说有几个藏文咒音有问题,可能是藏文字体转移时出错

86页,17页,这两个咒的地方,把原咒与现代汉语的咒音都列上,是个极好的方法。但是标注文字应该减小几个字号

翻译可以放在汉文咒音后面,这样使得与其他页的字体大小一致。比较美观一些

排版还需要再优化。偈颂体的垂线,可以放在每句前面。但是这个版本有混乱的情况。如91页.



宝藏谷的建议:

从更加完美角度来讲几点建议供参考微调;
竖向排列整齐,4,5,6页有偏差的情况,有露出半个汉字字体的页面。
花的朝向左右调换一下,朝向经书,更吉祥。按传统说不配花也行。
每种字体的行距最好再优化,保持统一,比如有插图的地方上下与图面对齐,每个页面6行或者8行,考虑有小字注释处加一行。以俺的经验,汉字用小四粗体,藏文字用18,20,22这三种字号慢慢试,会协调,也有变化。

我的想法:
1、梵文、藏文要校对,如有错误要更改,特别是藏文咒音。
2、支持梵藏汉三种对照,字体稍微调大,对整齐,避免【4,5,6页有偏差的情况,有露出半个汉字字体的页面。】
3、藏文咒音的现代汉语读音应该附上,但,可能排版上会有困难。
4、偈颂体的垂线,可以放在每句前面。但是这个版本有混乱的情况。如91页.——要重新调整。
5、花的朝向左右调换一下,朝向经书。
6、行距最好再优化,保持统一,比如有插图的地方上下与图面对齐,每个页面6行或者8行,考虑有小字注释处加一行。

这涉及到一个问题,就是需要改动AI文件,需要调整到满意的程度,再送交印刷厂,虽然说这个还会更加精美,但这个工作量就大了,需要懂AI文件制作的雷锋,还需要梵文藏文懂行的雷锋,有义务报名的吗?
发表于 2013-5-12 21:27 | 显示全部楼层

图片少而精的例子,也去掉了转写的那行

本帖最后由 语自在 于 2013-5-12 21:36 编辑

四臂文殊师利(此经本尊)、释迦佛(说法者)、金刚手(请法者)
五文殊师利

图都集中在前后

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册社区

x
发表于 2013-5-12 21:44 | 显示全部楼层
非常非常随喜
排版设计等专业的俺不懂,觉得要不就不印,要印就印最好的,成本高些的话,在论坛号召应该不是问题
如能成事,是否可考虑按照捐的金额,按比例可以多请几本
 楼主| 发表于 2013-5-12 21:52 | 显示全部楼层
甘霖 发表于 2013-5-12 21:44
非常非常随喜
排版设计等专业的俺不懂,觉得要不就不印,要印就印最好的,成本高些的话,在论坛号召应该不 ...


是的,我也这么想,既然要印,就一定要印最精美的版本,让人看了就心生欢喜那种,如果明知有问题,我们还因循而不纠正,那不是太不负责了吗?

首先,要保证内容上没问题,梵文、藏文都没问题,汉文由于是译本本身翻译质量的缘故,目前只能这样,如果有更好的译本,也可以调换。这就是要再校对。

其次,载体——纸张一定要最好的,厚实、结实、美观、看起来舒服。

还有,印刷质量一定要最好的,颜色(包括套色)一定要准确清晰,鲜艳不掉色。

最后,我在想,是不是搞个很厚很结实的帆布袋,有个收纳的绳子,这样装起来很方便,不容易磨损,也好保存?

因为要求高,所以因缘很难凑齐,只能尝试着往前走了,不过目前还没有此路不通的迹象。
 楼主| 发表于 2013-5-12 22:17 | 显示全部楼层
宝藏谷 发表于 2013-5-12 20:58
这个页面的确很美,四种不同文字要保持行距,间距整齐划一,想必花费了不少精力,随喜!
俺专门做过藏汉对 ...

每页两边的花,去掉可能更合适。
 楼主| 发表于 2013-5-12 22:18 | 显示全部楼层
甘霖 发表于 2013-5-12 21:44
非常非常随喜
排版设计等专业的俺不懂,觉得要不就不印,要印就印最好的,成本高些的话,在论坛号召应该不 ...

欢迎多请,这无所谓吧,反正都要制作一批,不如制作多一些,利益更大,但是这个不能拿出去卖钱,这点肯定要先讲好的。
发表于 2013-5-12 22:29 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 似水流年 于 2013-5-12 22:30 编辑

支持,另外有没有五部大论本颂也做一个这样的计划。
戒律居士不用看,至少常用必修的现观和入中论本颂
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-22 17:09 , Processed in 0.035493 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表