格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 上善如水

《新少林寺》

[复制链接]
发表于 2011-1-28 22:27 | 显示全部楼层
这可能是饭冰冰之后的第二块冰....潜力股啊
 楼主| 发表于 2011-1-28 22:28 | 显示全部楼层
原帖由 1-asd 于 2011-1-28 12:32 发表

这个公案以说明信心为主,并不是说只要有信心,乱读和无传承也无所谓。


您这个是正解。
看故事,必须看背后要说的精神是什么。前面故事,为的是强调信心,并不是指随便怎么读都ok。
譬如龟兔赛跑,精神是说别骄傲、要坚韧,但如果我们以为故事教导我们慢慢走才会胜利,就是一种曲解了。
 楼主| 发表于 2011-1-28 22:38 | 显示全部楼层
原帖由 1-asd 于 2011-1-28 09:53 发表

比方说金刚萨埵百字明的一开始,我想藏传佛教各派念的应该都是“嗡 班杂…”,梵文据说读的是“om vajra”,你说哪个对呢?而且藏文咒语“杂”根本也已经是藏区的发音了,学过藏文发音的朋友都知道这一点。如果说按照拉萨音“瓦”要读“葩”,那不是更没标准了。。。...



“瓦”要读“葩”,不是拉萨人独有的。
我也没正式学过梵文,可是住过婆罗门庙一段长时期,每天上殿。梵文在口语上,起码我认识的婆罗门祭师嘴里,V音是发作B的,或者说很接近,譬如奎斯那神的老家Vrindavana(温达瓦拿),读起来发音作Brindaban(边达本),V都读作B,最后的a不发音。
发表于 2011-1-29 00:29 | 显示全部楼层
奇怪哦,vajra 和 sattva 里面的 V 读音就是不一样的。。。


在网上发现一段材料(出处不详,权作参考):


在早期佛教中,佛陀的弟子们一般都使用俗语(Praskrit),很少用雅语(Sanskrit)。但在大乘佛教时期,随着贵族社会(婆罗门)对佛教的参与,佛教内部也就越来越重视雅语了。从中我们不难看出,在佛陀的弟子中,沙门(Sramana)常用的语言是俗语,而婆罗门(Brahmana)常用的语言是雅语。

现代印度教徒使用的梵语(Sanskrit)就是由古代印度的雅语(Sanskrit)发展而来的;而现代南传佛教的巴利语(Pali)则是从古代印度的俗语(Praskrit)发展而来的。


现在咱们来研究为什么“sv2h2” (svāhā) 会被译成“娑婆诃”:


在古代印度的俗语中,“va”和“ba”是通用的,发音也是相同的。比如雅语中的“sarva”在俗语中就是“sabba”。从中我们可以看出,在俗语中“v”和“b”都属于全阻力型辅音(但在雅语中“v”是半阻力型辅音,而“b”是全阻力型辅音)。

当时翻译佛经的人很可能是受了当时印度俗语发音的影响而把“va”译成了“婆”(因为在古代汉语中“婆”和“波”同音,所以把“va”译成了“婆”其实是“va”和“ba”在发音上的混淆),当时很多人把“sarva”译成“萨婆”、把“vi”译成“毗”等等就是例子。当时只有不空法师等少数人能分清俗语和雅语在发音上的区别,所以不空法师把“sarva”译成“萨缚”、把“vi”译成“尾”、把“sv2h2”译成“娑缚(二合)贺”。


[ 本帖最后由 格桑强巴 于 2011-1-29 00:42 编辑 ]
发表于 2011-1-29 01:14 | 显示全部楼层
记性差了,两点不太易忘:
1,主题曲《悟》刘德华作词,唱的,感觉不错
2,片尾范冰冰那句:我知道我们可能不会在一起了,可是我更喜欢现在的你
1-asd 该用户已被删除
发表于 2011-1-29 09:28 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
1-asd 该用户已被删除
发表于 2011-1-29 09:42 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2011-1-29 23:13 | 显示全部楼层
原帖由 上善如水 于 2011-1-28 03:07 发表

名字是别人的,总不能我说南怀瑾名字读作范冰冰我更激动更爽所以主张改读别人名字吧?!这虽然可以是咒语的组成部分,但本来是一个名字 - 一个别人的名字!如果该多AH而我们读错All,或者该读All我们读错为A ...

南怀瑾没有自我膨胀啊。
 楼主| 发表于 2011-1-30 07:56 | 显示全部楼层
原帖由 eff 于 2011-1-29 23:13 发表

南怀瑾没有自我膨胀啊。





对他的国学、禅学、武学没资格评价,但他对藏传佛教认识极外行,却声称“得到白教、黄教、红教、花教等各教派的印证,被承认为密宗上师”、“实际上西藏密法几大教派,红、黄、花、白乃至东密,我都有资格传授”,应该算吧?撇开大部分无法证明而且被问时支吾以对,也撇开其他三派的知识不说,起码对格鲁派,从他的文字看,绝对是一窍不通、低级常识错误百出,完全是国际笑话级别的。如果这样级别能当格鲁上师,我们论坛大概一半人能当甘丹赤巴了。
发表于 2011-1-30 10:19 | 显示全部楼层
原帖由 才让杰波 于 2011-1-29 01:14 发表
记性差了,两点不太易忘:
1,主题曲《悟》刘德华作词,唱的,感觉不错
2,片尾范冰冰那句:我知道我们可能不会在一起了,可是我更喜欢现在的你



冰冰说的是“我知道我们不会在一起了”
很肯定  没可能
全剧里最坚强的是这位侯夫人吧
怎么整都没死掉

那个主题曲里的钟声很好听
从网上找了来专门听那个钟声
很过瘾
发表于 2011-1-30 17:53 | 显示全部楼层
梁漱溟在他的《我的自学小史》里大意说,我初学佛时,以章太炎为圭臬,学了之后,才知道他很外行。我初学佛时也读了不少南先生的书,读了之后,再读一些真正靠谱的大德的书之后,不能不说,南先生对于佛学,特别是藏传一系的见地,真的很值得商榷。

原帖由 上善如水 于 2011-1-30 07:56 发表





对他的国学、禅学、武学没资格评价,但他对藏传佛教认识极外行,却声称“得到白教、黄教、红教、花教等各教派的印证,被承认为密宗上师”、“实际上西藏密法几大教派,红、黄、花、白乃至东密,我都有资格 ...
 楼主| 发表于 2011-1-30 18:18 | 显示全部楼层
原帖由 weihao 于 2011-1-30 17:53 发表
我初学佛时也读了不少南先生的书,读了之后,再读一些真正靠谱的大德的书之后,不能不说,南先生对于佛学,特别是藏传一系的见地,真的很值得商榷。...


我也不知道他对禅宗等的学问是不是靠普。但从藏传来说,特别是装专家说时轮、格鲁大威德、铃、灌顶的部分,纯粹信口开河。我说的还不只是见解方面的错误,而是常识性的低级错误。
別的不敢說,但针对藏传特别是格鲁的部分,南老的话纯属吹牛、一厢情愿的想当然而已,不过在某特定年代,大家都对西藏没啥认识,东拉西扯也就糊弄过去了。读读无妨,可是到了今天如果还深信,会是很傻的事。
很多年前,有一个作家叫三毛,写了好几本书。当年,撒哈拉等地甚至单单出家、嫁洋人,对大部分中国人来说,都是很遥远的事。许多人都很喜欢她的书,觉得很浪漫、很潇洒。到后来,出国不再难么遥不可及,撒哈拉也能去了,很多当年小说里的事,包括爱情、学历、工作经历等等,都被证明有挺多部分是作者凭空幻想或者歪曲、浪漫化了的东西而已,简单来说就是吹牛。
发表于 2011-1-30 21:32 | 显示全部楼层
认识一些中哲专业的学生和老师,南怀瑾先生在学术界的口碑似乎不怎么好
说起他,想到以前复旦大学附近有个挺有名的“左岸书店”,正对着店门的书架上贴着一张A4大小的告示,内容是“本店三不卖”,南怀瑾的书名列其中
发表于 2011-1-31 09:06 | 显示全部楼层
好多年没有去了,不知现在的情形如何。

“左岸书店”  
发表于 2011-1-31 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 weihao 于 2011-1-31 09:06 发表
好多年没有去了,不知现在的情形如何。

曾迁到泳馆楼下,后不知所踪,四五年了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-25 02:41 , Processed in 0.034549 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表