格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
12
返回列表 发新帖
楼主: 笨者之帚

宗喀巴寂后遭非议,克主杰睿智伏论敌!

[复制链接]
发表于 2014-1-26 20:40 | 显示全部楼层
多识仁波切在讲解《格鲁派大手印祈愿颂》的时候说的故事:
----------------------------------------------------------------------

有一个故事,说的是克主杰第一次跑去欲与宗喀巴大师辩论的。克主杰在16岁的时候就是萨迦派的一个非常有名的辩论师。那时鲍当这个地方有一个大师,他的著作量是目前为止藏传佛教中最多的,著作之多恐怕也是世界之最,宗喀巴大师也不过是19函著作,鲍当哇著作现在传下来的就有141函,我去年已经得到了他的全部著作。当时这个鲍当哇大师贴出广告,要批判萨迦班智达的《因明论》,说里面所说错误很多,如果藏地有人敢和他辩论的话就去找他,不然的话他就整个改写了这部论。当时克主杰才16岁,他就专门到了鲍当哇大师讲经的地方,正有上千的格西在听鲍当哇大师讲经,说明鲍当哇大师的声望是非常高的。克主杰进去头都没磕,因为他很傲慢,一进去就说要开始辩论。两人对话:“你是从哪里来的?”“从萨迦来。”“来找我有什么事?”“你不是贴出了广告,要找和你辩论的人吗?我是应召而来。”“你多大年纪了?”“十六岁。”“小孩,你坐下。”鲍当哇也是非常傲慢,颇有点瞧不起的口吻。“智慧不在年少,你把你认为的萨迦《因明论》里的错误指出来,我来和你辩,给你解释,我就是萨迦派的学者。今天在你上千的学生面前,我和你见个高低。”以鲍当瓦大师的身份,和一个小孩子辩,觉得很不好意思。但是人家既是应广告而来,也没办法推辞。“好吧,那就开始辩论。”克主杰根据鲍当哇提出的观点,一一和他辩驳,辩论中鲍当哇答不上来时,急得把自己的好多胡子都拔下来了。克主杰就说他“答不上来,你就拔你的胡子吧。”就这样,言辞很是激烈。最后,鲍当瓦大师就说“如果是这样的话,我可能理解错了,这可能是经部的说法”,他认为是经部的矛盾。最后,这场辩论被写成了一部书,在克主杰的著作里面。

年纪轻轻的克主杰与鲍当哇大师辩胜之后,他就在前藏后藏都出名了。那时克主杰在萨迦,是在后藏,而宗喀巴大师则在前藏。当他听说宗喀巴大师在前藏带了很多弟子时,有点不服气,想要去辩论。于是,他就带了几个徒弟去了。快走到拉萨的时候,克主杰晚上睡觉做了个梦,梦见天上出了个太阳,太阳周围有32把明晃晃的剑,整个太阳变成了一个剑轮。第二天醒来他就想:“看起来,这个宗喀巴不是好辩的,今天要注意了。”当时宗喀巴大师正在一个石洞里修行,克主杰见到宗喀巴时,宗喀巴正在看经,石洞靠门口有张桌子,上面还放着《般若八千颂》。克主杰进去后就坐到了桌子旁边,宗喀巴大师说:“你们先坐一坐,我出去一下马上回来”,他就把正看的经用经布包好,准备出去。克主杰却坐着不动,成心不让道,不给他出洞。宗喀巴大师就从桌子上面走过去了。当时克主杰心里就想:“这个人什么也不懂,竟然从佛经上过去了。”等宗喀巴大师走了,克主杰偷偷打开了他刚刚包起来的经书,但只见到一堆白纸,是无字经,就又包了起来。宗喀巴大师回来后,坐下来和克主杰谈话,边说边把包着的经书打开了。克主杰一看,很是奇怪:“怎么我刚才看的时候没字,现在却有字了?”而且,他到石洞的时候就想:不能脱帽,对宗喀巴不能信。当时,他就是这样傲慢的。但是,临离开时,他的尖尖帽被石壁碰了一下就掉了下来,跟着他的人就立马都把帽子取下来了。克主杰说:“我是帽子被碰掉了,你们为什么也把帽子拿下来呢?”“我们看到您把帽子拿掉,所以我们也拿掉了。”

贾曹杰初见宗喀巴大师时也是这样傲慢的,他是克主杰的老师,是萨迦派非常有名的十明博士,当时是没有比他更博学的人了。有一天,他听说从藏地来了一个学者,心想:也不知道这个安多人能讲些什么,我去听一听。到了宗喀巴大师讲法的地方,见有很多很多的人在那里,他也没有磕头,径直进去走到宗喀巴的旁边。宗喀巴大师让弟子拿来了一个垫子,让贾曹杰坐在了自己的旁边。宗喀巴大师坐的是一个很特殊的木床,还特意上面铺个垫子让贾曹杰坐,对他是种很特殊的尊敬,贾曹杰就很傲慢地坐下来了。宗喀巴也不再管他,继续讲法,听着听着,贾曹杰就发现自己不对头了,床上也不敢坐了,一下子从床上跳了下来。再听着听着,地上也不敢坐了,干脆就跪下了。后来,贾曹杰成了宗喀巴的大弟子,宗喀巴大师是第一任噶丹墀巴,宗喀巴圆寂以后,贾曹杰就代替宗喀巴大师做了噶丹墀巴。
发表于 2014-1-27 09:55 | 显示全部楼层
大清早的,看老大说的热闹,我也来插两句。

前几天和格西一起喝茶,就请问了关于麦彭仁波切对宗大师中观见的质疑相关问题。格西这样说:
麦彭仁波切写好书之后,誊写了三本分别送往格鲁的三个寺庙

1 甘孜大寺,由于此寺当时无人能回答,将此书送往康巴地区在拉萨哲蚌寺学习的一位僧人,格西的藏语发音很快,听不清楚这位僧人的名字有点近似“扎噶”这个音。
2 送往拉卜楞,由一位格西回答,并将回复的书送往麦彭仁波切。麦彭仁波切看后,还写了一封信说------大致意思是:您的回答非常好,我不能再辩。
3 送往拉萨,是登马洛却仁波切的前世回答的。


这三本书,都是藏文草书,格西当年是考完拉然巴之后,他的上师就找出果然巴、麦彭等质疑宗大师见,以及刚才那三本回复的书学习。

 楼主| 发表于 2014-1-27 10:13 | 显示全部楼层
金水相生 发表于 2014-1-27 09:55
大清早的,看老大说的热闹,我也来插两句。

前几天和格西一起喝茶,就请问了关于麦彭仁波切对宗大师中观 ...

格西大概就是用恩师所说那种方式学习的吧,能通过不同派别交相辩论这种方式学习的,都得是有相当功底的高僧大德。
如果把两边的文献都翻译成汉文,估计会很吸引人。——但是翻译难度也非常大。
发表于 2014-1-27 11:01 | 显示全部楼层
笨者之帚 发表于 2014-1-27 10:13
格西大概就是用恩师所说那种方式学习的吧,能通过不同派别交相辩论这种方式学习的,都得是有相当功底的高 ...

我也曾经动过请人翻译的念头,但是,这个藏文草书,难度太大,再加上这两年末学本人的人民币不得行……只能作罢,这算提供一个信息吧
发表于 2014-1-27 18:39 | 显示全部楼层
下图就是自宗三位大德之一的名字和所写书名,其余两本等格西核对后发给我后发出

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册社区

x
发表于 2014-1-28 23:40 来自手机 | 显示全部楼层
金水相生 发表于 2014-1-27 11:01
我也曾经动过请人翻译的念头,但是,这个藏文草书,难度太大,再加上这两年末学本人的人民币不得行……只 ...

请人翻译大概需要多少银两?我想,只要有人愿意挑起大梁做这件事,一定会有众人随喜的,算我一个。先把车子推出来,自然有人帮忙推车子。如果车子不敢出家门,有人想帮忙也没有机会
 楼主| 发表于 2014-1-29 00:55 | 显示全部楼层
无疆 发表于 2014-1-28 23:40
请人翻译大概需要多少银两?我想,只要有人愿意挑起大梁做这件事,一定会有众人随喜的,算我一个。先把车 ...

主要问题是难以找到合适的译师吧,翻译这种文章,难度很大,对译者的佛学功底要求颇高。
发表于 2014-1-29 09:04 | 显示全部楼层
笨者之帚:据说要是真的正面辩论的话,说句玩笑话,宗大师可能也未必是克珠杰的对手,因为克珠杰一辩起来,你明明认为这是是,让你用不着五分钟,就变成为连你自己都认为不是那样的一种辩才。所以说,与克珠杰辩论,就是太不是时候、又太不是地方、又太不是对象。

-----------------------老大这样说克珠杰大师的辩论才智,是恭维还是贬低呢?
 楼主| 发表于 2014-1-29 09:36 | 显示全部楼层
yuexiaoren 发表于 2014-1-29 09:04
笨者之帚:据说要是真的正面辩论的话,说句玩笑话,宗大师可能也未必是克珠杰的对手,因为克珠杰一辩起来,你 ...

这段是转述恩师夏佛的原话,个人认为这是采用夸张的修辞手法,对克主杰大师的辩论才能予以形容,说明克主杰的辩才非常厉害,并不是在贬低谁了。藏地僧人在辩论时,有的时候会利用一些非常微小隐蔽的言辞漏洞,推理出一些让人瞠目结舌的结论来,不是大师级的人物就很少能察觉到,像更登嘉措对五格西的辩论就是这样。据说还有一次,更登嘉措立宗是【胡萝卜是成佛的正因】,竟然立住了,别人没办法驳倒他。这些大概有点类似于汉地的诡辩吧。
发表于 2014-1-29 19:13 来自手机 | 显示全部楼层
笨者之帚 发表于 2014-1-29 00:55
主要问题是难以找到合适的译师吧,翻译这种文章,难度很大,对译者的佛学功底要求颇高。

如般若经的翻译也很难,虽然罗什法师之前也有放光、道行等般若译出,但是因译著水平有限,影响了般若思想的精确表达。直到罗什法师译出小品、大品般若,这一现象才彻底改观。但是放光道行般若等早期般若经的译出,其影响和意义是十分巨大的,对佛法之核心~般若的弘扬起到了不可磨灭的作用。
同样道理,前面所说的书很重要,可以先请不是最好但是已经很好的译师先行翻译。如果有可能,译成后还可以请夏坝仁波且以及多识仁波且等大德再把把关。下来就是抛砖引玉,等后来的大善知识再推出更好的译本。坐等不如行动。如般若经中常说,如果有人要书写读诵般若经需要尽快行动并完成,因为般若是大宝,多遭嫉妒而生留难。弘扬般若正见而翻译论著也应有类似处。
发表于 2014-1-30 02:18 | 显示全部楼层
宗喀巴大师赞   诚信之花

宁玛派著名学者、高僧  居弥旁(麦彭仁波切)  作
多  识  译


无量经续部之广深意,    如实无误开释之睿智,
遨游广学博闻之大海,    成为亿万善法之江河。
(在显教经典的解说方面: )
遵从不同经论的意趣,    从不掺和自己的臆想,
如理解说之士如您者,    稀有有谁能够超越您?
佛与佛子所见终极理,    缘起性空甚深究竟义,
觉悟之门唯一可信者,    除了您的著作有谁的?
(在密续的开释方面: )
无上密乘道中的精髓,    幻身光明心诸甚深义,
准确开释因此坛城主,    称赞您如开续月贤王。
 (在弘扬正法方面:)
清净意乐之心乳汁湖,    长期吸收文殊明月光,
您的事业所生一丝光,    能使光明充满全雪域。
无数经论所说诸义理,    悟为互不相违成道因,
当作修行中的善教诲,    利众甘露法施由您设。
众菩萨的一切深广行,    您的行为之中均显现。
因而那些持偏见之徒,    彷佛变成阳光下星星。
二位大车论师之学说,诸大成就之士所开释,
深密金刚乘的道次第,    融为一体是您的教旨。
(在法脉传承方面: )
因此显教密教诸法脉,    全面完整执掌圣教王,
您的说教修行胜法宝,    出类拔萃高悬三界巅。
学问修行拘于偏狭径,    闪烁微光学子众行星,
如何与您一轮慧日比?    这一事实无人能否认。
如理如事诸法之性相,    通过正确理路所解义,
与那无误经验相结合,    付诸实践是您的教风。
(在修证成就方面:)
经过佛陀欢喜殊胜道,    进入上乘成就宝岛中,
您的尊贵双足初开莲,    成为众成就士顶庄严。
(所开创的格鲁宗派教风:)
因此犹如天众中天王,    莲花丛中皎皎白莲花。
您的宗派清净的光辉,    也给其他宗派争了光。
(在弘扬正法方面:)
您使圆满释教狮吼声,    充满雪山围绕之大地。
这一无以伦比大业绩,    使之亿万魔军皆偃旗。
 一只善慧大智之日轮,驱除大地一切无明障。
(在培养人才方面:)
运用正理思辨深广法,    使之论辩雄狮遍大地。
心胸狭隘偏颇嫉妒者,    对于您的教义虽攻击。
由于自性清净光不灭,    犹如黑夜之月更明亮。
因此您的教派如意宝,    如像芳香花田惹人爱。
这棵人天共乐供养树,    哪个众生心中不羡慕?

2007中秋节于兰州



摘译居弥旁大师《宗喀巴大师赞·诚信之花》花絮

  作者:多识仁波切

  《宗喀巴大师赞·诚信之花》的作者居弥旁·降扬南木杰嘉措(1846~1912)就是是一位近代藏传佛教史上赫赫有名的宁玛派顶级学者和证量极高的一代高僧。他的知识面的广深程度和学术著作之多也属藏传佛教史上少有。但更值得我们合十称赞的是他那不沾世俗宗派偏见和穷乡僻壤陋习的高风亮节和学术上坚持“四依四不依”原则和理证重于教言的理信精神。

  在学术上坚持真理,归信于真理,不仅是一个学识思想境界问题,也是一个学者的思想道德问题。就如《胜赞》中所说:“我不偏爱佛陀,也不嫉恨黄发(外道),谁家说的有理,我就拜谁为师”。

  居弥旁仁波切曾经根据旧学派的观点对《入菩萨行论·智慧品》做过一个释论。有人认为那个释论是针对宗喀巴师徒的观点做出的驳论。于是格鲁派中的几位学者以反驳的形式做出了回应。其中拉卜楞寺大格西华锐热布色尔的反驳是具有代表性的一部驳论。当时弥旁仁波切对华锐热布色尔的驳论,写了一部答辩论文。这篇答辩论文不但展示了大师深厚的学术功底,而且也展示了大师谦虚诚实理智的伟大的人格魅力。答辩文中弥旁仁波切说:“我对宗喀巴尊者的敬仰不比你差。我无意否定宗喀巴的见解。我作为一名旧密法脉的继承人,就像子孙继承祖上的家业那样,为了不让祖传法脉断灭而遵照本门的传统观点阐述中观见也是合乎情理的,该不至引起非议。”
发表于 2014-2-1 22:57 | 显示全部楼层
感恩,非常重要的史料。
发表于 2014-4-21 22:08 | 显示全部楼层
顶礼宗喀巴大师,顶礼恩师夏坝仁波切,随喜师兄善说
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-24 11:50 , Processed in 0.033853 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表