格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 笨者之帚

何谓根本上师?

[复制链接]
发表于 2013-9-11 18:30 | 显示全部楼层
chodrak 发表于 2013-9-11 16:34
再貼一段具足三恩根本師長哲蚌洛色林格勒仁波切的開示:

Kadrin sumden means three kindnesses. Your r ...

顶礼二位恩师祈竹仁波切以及格勒仁波切的善说开示,末学没有任何否定这种开示的意味,即便是一楼的原文一样也未否定二师的阐释,他们没有相互否定。
一楼原文明确有说:“没有根本上师这种词。“根本上师”这个词,会带来很多误解。”也就是说——对于“根本上师”这一译法是有所保留的,浅见以为若将“教法中至为利益我们、最能深深打动我们的那一位具恩师长”(Tsawai Lama亦或是root guru)译作“根本上师”应该是原文作者所不认同的,也一定有与之相应的法相名词翻译,但似乎不会是“根本上师”一词。因为“根本”一词的所指若依汉语环境理解为代表“正因”而不代表“主要助缘”之意的话,放在藏语语境中就会引发歧义理解。为了纠正大家基于“根本上师”这一译法所产生的误解故而才会有上述文义开示。
自己的理解也未必就是原文实义,若理解有误还请阅读一楼原文或请示师长。不复回复,见谅

发表于 2013-9-11 19:32 | 显示全部楼层
qjt 发表于 2013-9-11 18:30
顶礼二位恩师祈竹仁波切以及格勒仁波切的善说开示,末学没有任何否定这种开示的意味,即便是一楼的原文一 ...

再多说一句:一楼通篇所要驳斥的,明显的是指“根本师长”这个概念本身,而非汉文译法。您的理解的确不是原文实义。
发表于 2013-9-11 19:39 | 显示全部楼层
谈到译法,“根本”没有错,与“支分”相对,也就是主次或主从之“主”。汉语环境理解为代表“正因”的,恐怕只有作者本人。“上师”则错,只有不熟悉汉译的藏人才会这么译(元代)。
发表于 2013-9-11 20:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 了了 于 2013-9-11 21:32 编辑

奇怪老笨到现在才看到这一段文字,其实论坛早这几年已经不止一次讨论过雪歌仁波切在《四圣谛》和《摄颂》教授内有关‘根本上师’上与传统的不同说法。 译师上边贴的是传统的看法,我想雪歌仁波切是不可能不知道这个基本观点的,问题是为什么他会在这两门课这样说而已(这两课属于早期的‘入门’课,仁波切在其后的‘主要’课如2011年开讲的广论教授中就没有这个说法)。设想2005-2008年间有以下情景,仁波切开这些入门课时有这样的主要学员参加1.从别的藏传传承转过来学的2.从上师刚圆寂的某团体转过来学的, 就大概可以理解为什么仁波切在这里强调对‘法’的学习、强调‘可以有多位根本上师’。 基本上,学员还没开始对道次第的学习/还在想著某上師嘛:) (这个假设我没有和仁波切核证,不过有些地方还算不离事实吧...)。

说实在的,我刚开始接触藏传佛教时,听到‘视师如佛’、‘根本上师’这些说法,比听到‘道次第’ 早得多。不说这个,就以在论坛这里认同‘以恩德最大者为根本师长’、‘最能利益我们、最能深深打动我们的心那一位’ 的‘格鲁’人来说,他们对‘恩德’、‘打动我心‘的定义是什么? 恐怕有人还是以‘接我电话’、‘帅’、‘猛’、‘我老想着他’来定义, 個人崇拜多,有多少想到‘引生菩提心’、‘道次第’或‘法义教授’上去呢….
 楼主| 发表于 2013-9-11 21:28 | 显示全部楼层
老实说,当时看到,是觉得雪歌仁波切这个提法蛮特别的,所以转载过来。
现在看来,可能当时是有特殊含义的,不是一般通行的概念。
发表于 2013-9-12 10:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 了了 于 2013-9-12 10:31 编辑

我倒覺得有點像為畫布上色前,先把畫布上的污跡漂白吧? 如果布是乾淨的,當然不用‘漂白’(ie. 對法的尊崇),不過,以自己的體驗為例(N年前我在醫院病床的幾天內看完《掌中解脫》,然後跟夏壩仁波切說看完了,好懂,就止觀部分不懂...., 現在想來也覺得不好意思:(  ),可能我們起始時的發心都不是很‘乾淨’,受過不同坊間概念的影響,或者主觀地把‘法’看得容易了:)
发表于 2013-9-12 22:42 | 显示全部楼层
科普贴。赞叹笨师兄。但对我来说,对我修法上帮助最大的,最投缘的那个人就是根本上师。
发表于 2013-9-12 23:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 Zen 于 2013-9-12 23:42 编辑

参照仁波切的文字:

“根本”不代表正因,是“主要的助缘”之意。因此,“道之根本依止善知识”的意思是,依止善知识这个法,是实修道次第的主要助缘。
~根本(依止善知识),是助缘/必要条件/外因。

实修道次第,“修”才是正因。
~修,是正因/充分条件/内因。

有人误解“根本”指的是“人”、“上师”,实际上,指的是“实修上的法”。实修依止善知识的对境(人、上师),即称之为根本上师。是这样的意思。
~实修依止善知识的对境(人、上师),形成因缘和合/充要条件/内外因。


个人推论:

只要是指导你修行的善知识,即为根本上师,可以是很多个。没有指导过你实修的善知识,就不能算作你的根本上师。
那么,根本上师,包括了“皈依师”、“亲教师”、“依止师”等,根本上师就是所有与你形成师徒关系的师父。

发表于 2013-9-13 19:32 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2013-9-13 22:39 | 显示全部楼层
与自己有法缘的上师,只听说过称呼为上师或根本上师,可能没人听说过支分上师;若果有一个是根本上师,那么其余的你不称呼他支分上师,实际上是心里承认支分上师的,只是口头上不这样称呼而已,口是心非。这太矛盾了。
发表于 2013-9-14 22:07 | 显示全部楼层
本帖最后由 Zen 于 2013-9-14 22:08 编辑
定达 发表于 2013-9-13 22:39
与自己有法缘的上师,只听说过称呼为上师或根本上师,可能没人听说过支分上师;若果有一个是根本上师,那么 ...

请教法师:
1、有的师徒关系是一种结缘性质的,只是拜见、磕头和摩顶、加持的关系,并无教理和实修指导,这种情也算是有法缘吗?
2、您所言的”支分上师“是否可以理解成相当于所谓的“结缘上师”?

感谢!
发表于 2013-9-15 20:35 | 显示全部楼层
Zen 发表于 2013-9-14 22:07
请教法师:
1、有的师徒关系是一种结缘性质的,只是拜见、磕头和摩顶、加持的关系,并无教理和实修指导, ...

那些光是为自己摩摩顶,加持加持自己的大德,不应该是自己的上师,要尊称为上师,也未尝不可,就象把所有出家人叫做和尚一样。有法缘的上师我指的是具三恩中的任一法恩,不论其恩德大小,这肯定是自己的上师。这些上师中,若有些是根本上师,有些不是根本上师,那么那些不是根本上师的,心中就无形中承认他是支分上师;恩德大的就是根本上师,恩德小的就是支分上师,感到有些不合道理,虽然确实许多人这么理解,但到底正确与否,的确值得思考;如果,理解为主眷而不是根本与支分倒还可以,但藏文确实用的是树根的‘根’这个词;并且我也听说过具三恩中的任意一恩就是根本上师的说法。感觉雪歌仁波切的说法虽在字面上不一定很确切,但其精神内涵的确值得深思,根本上师,指的是什么不要急下定论。
发表于 2013-9-15 21:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 龙吟 于 2013-9-15 21:33 编辑

根本上师的作用是传承与榜样,而不是执着与崇拜,我想这大概是雪歌仁波切如此教法的初衷。
想象一下,仁波切在那个讲解的当下所表达的深层含义是:你们来听我教授的是法,而无需对我个人崇拜。
每个人在表层语言下都会潜藏着深层含义,比如祈佛讲价的深层含义大概是:我正在感受到我的根本上师,他就是教法至为利益我、最能深深打动我的心那一位。。。
-----------------------
如果你有爱一个人的体验,那么对于“爱人”这个词,你可以将注意力集中到“爱”上面,也可能集中到那个“人”上面,就爱人这个事件本身来说,虽然是一样的,但因为角度不同就显得非常不一样了。。。

比如你可以说:我很痛苦;
你还可以说:我知道我很痛苦。

关注的焦点并无对错,但却可能会有局限或超越的作用;
通常如果你能够转换的角度越多,你就越有机会达成你的目标乃至成长协助他人的力量。。。

所以,大师们一般不去纠结这个是对的,那个是错的;而是针对个人的不同引导其选择这个,或者那个。。。
发表于 2013-9-16 08:56 | 显示全部楼层
Zen 发表于 2013-9-12 23:22
参照仁波切的文字:

“根本”不代表正因,是“主要的助缘”之意。因此,“道之根本依止善知识”的意思是 ...

按你的说法:
那么轮回的根本应该是业咯?因为是正因之故。
那么烦恼应该不是苦的根本,因为只是缘之故。
发表于 2015-12-6 03:44 | 显示全部楼层
chodrak 发表于 2013-9-11 16:34
再貼一段具足三恩根本師長哲蚌洛色林格勒仁波切的開示:

Kadrin sumden means three kindnesses. Your r ...

我最近才感觉稍微对根本二字理解多了点,对上师二字还是有很多疑惑,改天我把资料搜罗一些,再纠结下啥是三恩啊,看来我这样又成了挖坟了,又仔仔细细的看了几遍,笨者师兄的话,了了师兄的话,译师的话,包括那个帖子里面的其他的回复,好像明白点啥意思,最近又纠结起来三恩是啥了,也找了几个三恩的解释了,但是如果能够得到像解释根本的时候,那么清晰的就好了,那句话我感觉踏实些,“原文的這種解釋過於牽強,而且也沒給出具體教證。一般公認的,是類似祈佛的講解。”译师那段是不是也是讲根本上师的事情啊,如果是的话,能不能翻译下发出来的那段话啊,我只看的懂汉语的,哪位学长知道这段是不是讲根本上师的啊,那段话大意是不是讲根本上师的,因为我觉得根本上师确实太难理解了,上师也太难理解了,所以找好几个版本的对于这个解释看,当然我已经看到了祁竹仁波切了,夏坝仁波切了,当然很好了,不过我还是有疑惑的,
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-23 01:36 , Processed in 0.035166 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表