格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
12
返回列表 发新帖
楼主: 上善如水

谁知道观音33化身的出处?

[复制链接]
发表于 2013-2-21 11:25 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2013-2-21 11:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2013-2-21 15:40 | 显示全部楼层
葉小釵 发表于 2012-11-21 13:47
法華經普門品(數字是我自己加上去的)
善男子。若有國土眾生。應以1佛身得度者。觀世音菩薩。即現佛身而為說 ...

额。师兄。您输错了吧。您这样数,应该不止三十三哦,人要算一个,非人也要算一个

补充内容 (2013-2-21 17:23):
发表于 2013-2-21 16:22 | 显示全部楼层
梦竹 发表于 2013-2-21 15:40
额。师兄。您输错了吧。您这样数,应该不止三十三哦,人要算一个,非人也要算一个

寄凡的讀經小品文-1】2008/02/29撰 2010/11/18、2011/12/11修正

古人譯經面臨許多今人無法想像的困難,有時無法找到相對應的兩國的文字,有時是因為這個國家的相關思想尚未發展到此,或者雙方的風俗傳說大不相同,有些說不明白的事物。

今天的紙張便宜,印刷也極為方便,所以碰到上述的問題時,大不了多費一些唇舌解釋一番,甚至放張照片、描張圖上去就可表達明白。

古時候為了節省字數,所以口說白話文,語用文言文,力求精簡;這當然對讀經者的理解造成限制,必須有人解說才弄得清楚譯者的原意,所以鳩摩羅什、玄奘等人,往往在譯經場另設說經處,以便傳達經文的深意。

除了文字經歷千年演變而有時代差異,古代沒有豐富的標點符號,這也是現代人讀經很不方便的地方。現在且舉「觀世音菩薩普門品」中的一段來談談,因為沒有方便的標點符號造成的混亂;這個混亂具體呈現的一個案例是:到底普門品裡頭說觀世音菩薩的應化身有多少?是哪些身?

三十三身度眾生?

話說無盡意菩薩問佛:觀世音菩薩如何以方便之力遊行於世?

佛詳述觀世音菩薩以各種應化身為人說法:

佛告無盡意菩薩。善男子。若有國土眾生應以佛身得度者。觀世音菩薩。即現佛身而為說法。應以辟支佛身得度者。即現辟支佛身而為說法。應以聲聞身得度者。即現聲聞身而為說法。應以梵王身得度者。即現梵王身而為說法。應以帝釋身得度者。即現帝釋身而為說法。應以自在天身得度者。即現自在天身而為說法。應以大自在天身得度者。即現大自在天身而為說法。應以天大將軍身得度者。即現天大將軍身而為說法。應以毘沙門身得度者。即現毘沙門身而為說法。應以小王身得度者。即現小王身而為說法。應以長者身得度者。即現長者身而為說法。 應以居士身得度者。即現居士身而為說法。應以宰官身得度者。即現宰官身而為說法。應以婆羅門身得度者。即現婆羅門身而為說法。應以比丘比丘尼優婆塞優婆夷身得度者。即現比丘比丘尼優婆塞優婆夷身而為說法。應以長者、居士、宰官、婆羅門婦女身得度者。即現婦女身而為說法。應以童男、童女身得度者。即現童男童女身而為說法。應以天龍夜叉乾闥婆阿修羅、迦樓羅緊那羅摩睺羅伽人非人等身得度者。即皆現之而為說法。應以執金剛身得度者。即現執金剛身而為說法。無盡意。是觀世音菩薩。成就如是功德。以種種形遊諸國土度脫眾生。

茲整理各種身如下:

    1.佛身、辟之佛身、聲聞身(3)

    2.梵王身、帝釋身 (2)

    3.自在天身、大自在天身、天大將軍身、毘沙門身(4)

    4.小王身(1)

    5.長者身、居士身、宰官身、婆羅門身(4)

    6.比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷身(4)

  ◎7.應以長者、居士、宰官、婆羅門婦女身得度者。即現婦女身而為說法(?)

   8.童男、童女身(2)

  ◎9.天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等身得度者(?)

   10.執金剛身(1)

你算出共有幾身呢?

有些書裡頭因為怎麼算都算不出33種,便在第1.類裡添加了「緣覺身」,在第7.類添加「小王婦女身」等…..,假設應有此身而佛隱說、未說,所以就當作有算了進去,勉強湊足33身。

「人非人」還是「人、非人」

若如實算來,算到第6.類的18種其實都沒問題,有問題的是圈圈(◎)粗體字的那兩行。這就牽涉到標點符號了,假如有現代的標點符號幫忙,大家就不會弄錯了。

剛讀普門品時,以為第7.類的原文應是「應以婦女身得度者。即現婦女身而為說法。」一直以為長者、居士、宰官、婆羅門是古代製版印刷時的誤植;後來讀著讀著靈光乍現,提筆一揮,兩段都清楚了:

應以(長者、居士、宰官、婆羅門)婦女身得度者。即現婦女身而為說法。(4種)

應以(天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽)人非人等……(8種)

  18身+4+2+8+1=33身

需要特別解說的是「人非人等」。「等」的原意是類、種,天龍夜叉……人非人等以白話來說是:天龍夜叉……這些屬於人非人之類的眾生。這句話若以現代語法來寫,應該改成:「天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽等人非人」比較通順而不會誤解。

人非人等身,有些現代標點的經書標點成為「人、非人等」,這應是誤謬的標法,若是以為「人」算一種,「非人」算一種,硬是湊出33身,那就差更多了。

「天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽」合稱天龍八部,他們是天上類似神祇的眾生,八部以天、龍為首,所以簡稱天龍八部。天是梵王、帝釋、自在天、大自在天等天王以外的天眾,一般都擬人化而認為屬人形;龍以下的則各有特殊造型,半人半蛇的是龍王龍女,馬首人身的是緊那羅,半人半鳥的是迦樓羅等等。

雖然有些書本說「緊那羅」又名為「人非人」,人非人是形容他們像人又不完全像人;天龍八部大致若此,有的雖是人形,行為卻不像人而能飛,所以在此「人非人」是天龍八部的通稱。因此普門品接下來無盡意菩薩向觀世音菩薩獻上珍寶瓔珞時才會出現如下文句:「即時觀世音菩薩愍諸四眾,及於天、龍人非人等,受其瓔珞。」這便是以天龍二首為代表,簡說為「天、龍等人非人」。

確認33身?只是文字遊戲,別當真

普門品附錄的頌文也常有說為32身者(三十二應週塵剎,百千萬劫化閻浮),應是以婦女身只計一身(這樣就少掉3身),但卻將不應計入的人、非人算為兩種身(多出2身):33 –3 + 2 = 32。

天龍八部是印度古代的神祇,英國人來印度之前,印度是一個不曾統一過的國家,加上古時候交通不方便,所以神祇的傳說各地說各地的,後來各地的神祇傳說互相影響,多次融合後,分區演變再融合,也有甲地的神傳到乙地時就變了樣的,或者吸收某神精華再取而代之,所以哪個神長什麼樣子,各地、各時代說法有異,連名稱也多樣化不統一。

佛教接收了印度傳統的神祇(觀世音菩薩也是接收傳說而來的),佛教經文的結集有區域及時代的不同,所以各部經文所載的天眾多有出入。如這三十二應身之說應該是出自楞嚴經卷六:「世尊,由我供養觀音如來,蒙比如來………令我身成三十二應,入諸國土。」

這裡列出的三十二應身,辟之佛身變成了獨覺身、緣覺身;小王身變成了四天王國太子身、人王之身;這樣多出了兩身。

但天龍八部竟然沒有迦樓羅,倒也很奇怪;最後也沒有執金剛身;這樣便少了兩身。

婦女身雖寫為「女主身及國夫人、命婦大家(姑)」,但卻是以一身計,這樣便少了三身。

人、非人則列為兩身計。

33 + 2 – 2 – 3 + 2 = 32 身

這不關經義,那就別太認真了,故曰「讀經雜記」。

发表于 2013-2-21 17:35 | 显示全部楼层
葉小釵 发表于 2013-2-21 16:22
寄凡的讀經小品文-1】2008/02/29撰 2010/11/18、2011/12/11修正

古人譯經面臨許多今人無法想像的困難 ...

好长啊。。。。。。。。。。。。。。。。有点晕。
明白了,谢谢
发表于 2013-3-19 12:31 | 显示全部楼层
《大佛顶首楞严经<二十五圆通章——观世音菩萨耳根圆通章>》中,有明确的经文,“...世尊,由我供养观音如来,蒙彼如来,授我如幻闻熏闻修金刚三昧,与佛如来同慈力故,令我身成三十二应,入诸国土...”。师兄可查阅下。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-27 02:18 , Processed in 0.038662 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表