格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
12
返回列表 发新帖
楼主: 笨者之帚

广论所说“能飞聚落”考(附《印度佛教史》全文Word版)

[复制链接]
发表于 2009-5-2 19:47 | 显示全部楼层
原帖由 礼进 于 2-5-2009 18:12 发表
有点怪异。的确如所说有“戒香寺”这种翻译。但按“‘止迦摩啰’即映覆或香”这个注,应该是说prikāmala是“映覆”或“香”的含义。“止”只可能对应于藏文中pri的读法。这样写的词还没查到。 梵英字典上kāmala倒是 ...


同意。“能映覆戒”中的戒顯然是對shiila的誤讀。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-27 13:35 , Processed in 0.030926 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表