格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 清净眼

是故复兴汉传,不劳堪布添乱,汉地并非无人,至少有我!

  [复制链接]
发表于 2016-7-4 16:30 | 显示全部楼层
圆林 发表于 2016-7-4 15:51
我是索达吉堪布的弟子,我依止上师学习了很久。藏传佛教成就依靠上师,所以我对索达吉堪布信心不会转移和摧 ...

請看72樓, 問題出在堪布自己身上
发表于 2016-7-4 16:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 harrypotter 于 2016-7-4 16:41 编辑
圆林 发表于 2016-7-4 15:51
我是索达吉堪布的弟子,我依止上师学习了很久。藏传佛教成就依靠上师,所以我对索达吉堪布信心不会转移和摧 ...

随喜师兄对上师的信心。

不过佛教也是理智的宗教,上师佛既然化现为凡人的样子 也要允许他 估计假装出一些缺点和不足。

法称菩萨因明上的认识超过他的老师, 阿底峡尊者的老师中恩德最大的金州大师持唯识见,这几位大师也没有随顺其老师的见地。在具体知识点上能够抉择还是需要的,你要想 没准老师估计卖个破绽 提高你的兴趣和信心,就像我们教小孩数学的时候假装自己不会让小孩自己回答一样。

对自己上师在人品 动机方面的猜测我也觉得可以不必吧。真有足够理由怀疑 再说。论坛师兄既然和堪布没有师承关系,自然就说话自在一些,希望理解
发表于 2016-7-4 16:56 | 显示全部楼层
harrypotter 发表于 2016-7-4 16:40
随喜师兄对上师的信心。

不过佛教也是理智的宗教,上师佛既然化现为凡人的样子 也要允许他 估计假装出 ...

当然依止一位上师之前肯定要观察,如果自己决定依止这位上师当做自己根本上师,后面再怀疑是不是就不对了呢?如果不依止,要不就要不能怀疑的去依止。藏地很多公案也讲过通过对上师的信心成就了。
这次的辩论已经发酵为在家人去指责出家人,看原来的公案,一些高僧度化众生缘故示现种种不如法的事情,如果盲目评论好像会有很大过失。
所以我个人理解不管这位出家人怎么样,他的戒律,他的一身僧衣就是我恭敬的对象,我不知道他是不是真的菩萨再来度化众生。他不如法自己没信心远离才是最好的方法,在家人不言僧过,个人感觉在家人评论出家人过失太大,因果太大。
如果自己已经具有菩萨的智慧那另当别论,所以善护口业,谨慎抉择因果比较好。僧团内部的事情,在家人掺和不小心就容易造业啊。
发表于 2016-7-4 17:05 | 显示全部楼层
可能我智慧不如其他各位菩萨,不知道如何抉择甚至不敢抉择这次辩论的要点孰是孰非,对于因果也是畏畏惧惧,战战兢兢,生怕抉择不慎自己将来感受极大苦果。末学还需要很长的路去学习。阿弥陀佛。
发表于 2016-7-4 19:27 | 显示全部楼层
五明佛学院的索达吉堪布于前段时间开讲《法华经》。堪布愿心广大、弟子众多、弘法平台成熟,能开讲这么一部在佛教界公认的殊胜经典,定会在无数信众的心识中种下成道的种子,应是人天欢喜的希有盛事!然而,一两讲过后,众多佛弟子就发现,堪布所用底本及秉持观点,问题极大!归纳一下,有以下几点:
1、堪布认为鸠摩罗什版不完善,有问题;
2、堪布赞叹《添品法华经》更好、藏文版也不错;
3、堪布将藏文版中的部分内容加入到罗什版,又会集添品内容,然后将罗什版原有的次序也作了部分调整;
4、最后,这个集堪布智慧结晶、集藏、添、罗什等版的“法华经”,依然署名为“鸠摩罗什”。
对第1、2点来说,堪布个人观点,本无可厚非;但3、4两点,是直接对这一部稳定流传一千多年的经典开刀了!简单来说,堪布要复兴天台宗(受某老法师重托,复兴汉传八宗,天台宗之是其一),又觉得天台所依据的根本大典——历代天台祖师一直沿用的鸠摩罗什版《法华经》——有问题,于是以个人之力组织了一个更“完美”的版本。通俗来讲,即对天台宗挖坟、鞭尸、另起炉灶并依然冠以天台宗之名!
这事儿就做的过火了,平时低调习惯了的汉地佛教界,也坐不住了。对于堪布所为,众多法师已经进行了有理、有据、有节的辨析与驳斥,并提出了最朴素的要求:即这个会集本与罗什原译相去甚远,不能再冠以罗什之名。结果,堪布的回应轻描淡写:“就是鸠摩罗什的本子”、“提出的问题暴露了智慧的不足”。
覆巢之下,安有完卵?这样一来,等于将所有依据罗什本《法华经》而修证、弘法的历代祖师们全否定了!不仅仅是天台宗!
做为一名多年来默默读诵元典、维护元典的普通僧人,对这件事甚觉悲哀。去佛日遥,末法渐深,经典越来越多的受到责难!《法华经》不是第一部,也肯定不是最后一部!元闻虽人微言轻,但对于堪布这种妄动经典的行为,也决不能沉默!就引用两段佛经元典,看看佛陀的玄记吧!
一、佛法传承的根本在哪里?
《佛说阿难四事经》中,“佛言:「善哉,善哉!阿难!慈心多愍天人杂类,无不由汝得度脱者。吾去之后,世名五浊,人心愦愦,秽垢自乱,世多颠倒,贱善尊恶,此实可忧。世虽然者,吾有经籍、恳恻之戒,尽心遵行,福自归身,汝莫忧也。吾虽去世,典籍续存,六度大法不持之去,行者得度非神授与。汝等不解吾之所言耶?」”
佛陀说的非常明白,佛灭度后,面对种种乱相,“行者得度,非神授与”,即这之后的修行者,内证佛法、超凡入圣、度脱生死,不是哪一位自在的主宰者授与的,而是来源于“吾有经籍、恳恻之戒”、“典籍续存,六度大法不持之去”!而佛在《佛说温室洗浴众僧经》中,再次强调:“诸佛所说,非我独造;行者得度,非神授与!”
我等当诚信佛言!佛说经典,出自于最清净法界等流,与诸法实相与究竟解脱相应,彰显了“已作不失、未作不得”的正因果相;作为佛弟子,经典、戒律是我们修行、度众、成道的源泉;种种微妙之法,都完整的保存在经典之中。离开了经典,等于悬空于佛法大地,没有了正法营养的滋润,任你在世间如何聪明,也不过是在三界六道中反复轮回也!
二、那么,篡改经典意味着什么?
在《佛说当来变经》中,“佛告诸比丘:「复有三事,令法毁灭。何谓为三?一、既不护禁戒,不能摄心,不修智慧。二、自读文字不识句逗,以上着下、以下着上,头尾颠倒,不能解了义之所归,自以为是。三、明者呵之不从其教,反怀瞋恨,谓相嫉妬。识义者少,多不别理咸云为是。是为三事,令法毁灭。」”
篡改经典令法毁灭,经中这一段,几乎是人人都能看得懂的大白话了!而索堪布改动《法华经》的行为,不正是“以上着下、以下着上,头尾颠倒”么?这种行为一旦被纵容,会有更多的“聪明人”对更多的觉得“不完美”的经典操刀,这无异于动摇教本、坏人天眼目、断后世善众生善根!最终的结果只能是“令法毁灭”!
作为佛门中人,谁不思力报佛恩?谁又忍正法毁灭!篡改经典的恶行一旦开源,历代祖师用鲜血和生命取回、守护的正法根基将被蚕食、毁坏,千里大堤、毁于蚁穴!
有一种恶,叫平庸之恶;不要认为你不学天台、或者不学法华,这事儿就与你无关。佛陀制戒的“十句义”,最后一句就是“令正法久住”;佛既然说这种行为会导致法灭,我们现在不发声,无异于违背了佛陀的教诫、助长了灭法的行为!当佛法一步步的坏掉、后世之众生无正法可学的时候,我们如何与佛祖交待?!
愿三宝加持、龙天护佑,四众团结、佛法昌盛,经典长存、正法久住!
有人问:法师,若真修道人,不见世间过;你们咋这么多事、这么不慈悲呢?好好修你们的就行了,管别人那么多干啥?
答:为了你们啊!
疑惑:啊?为了我们?
答:是啊,为了你们。还记得《无量寿经》的会集本么?大约十六、七年前,某法师利用自己的话语权及经济实力,劝信众不必学习五种原译本,而仅学习夏莲居居士的“会集本”;当时以宗舜法师为代表的一批人,对这件事强力阻击,写了大量文章,有理有据批判会集本的不如法性,会毁灭正法、误人慧命;然而!众生业力使然,到现在,你到各寺院的流通处看看,能见到多少原译的《无量寿经》?绝大部分都是那个会集本!而这个本子,前些年还在经题后面加一个括号,有“会集本”三字,后来就干脆没有了!普通居士可能学了很多年,也不知道自己学习的并不是佛说的《无量寿经》!想起这些,怎么能不对这次的《法华经》会集事件警惕?为了让你、让你们的后代能学习到纯正的《法华经》、而不是一个个人意见改动过的会集本,我们才这么努力的与堪布沟通!
再问:你们是不是对藏传佛法有意见?对索堪布有偏见?
答:我们这样做,也是为藏族同胞和藏传佛教考虑。《法华经》等经典,不是某一个民族的,而是佛陀留给全人类、甚至整个有情界的宝贵遗产,我们不希望到时候无论是藏族同胞、汉族同胞以及其他民族的同胞们学习不到真正的《法华经》!《无量寿经》的教训还不够深刻么?至于索堪布,二十多年来兢兢业业的弘法,功德有目共睹,我们都十分尊重、佩服!同为出家人,我们都有责任住持正法。而对经典的态度,藏族同修同样十分严谨、甚至苛刻!你知道么?“藏学研究中心”当年校勘藏文大藏经时,土登尼玛仁波切组织了差不多两百位藏地的堪布和格西一起校勘。在藏传佛教中,改动经一个字,都是不得了的事情!而现在,索堪布仅凭一人之力,就将《法华经》大刀阔斧的重新组织,这会有什么样的因果!我们不会看着堪布在坏法的泥潭中越陷越深!我们不希望堪布光辉的弘法历程中留下遗憾、甚至污点,所以我们才这么做。这不是义气之争,不是汉藏之争,不是宗派之争,而是维护佛陀正法之举!

沙门元闻
2016.07.02
发表于 2016-7-4 19:36 | 显示全部楼层
扎西达吉 发表于 2016-7-4 08:25
你敢肯定:哪几个版本都是鸠摩罗什法师翻译的吗?如有一个不是,你是否就自打脸20次?

此版《妙法莲华 ...

假设冰心翻译泰戈尔的《飞鸟集》,你看了觉得不满意,就自己拼凑一些,删一点,改一点,添一点……然后对自己各种满意,再署名“冰心译《飞鸟集》”,冰心的学生和后人和你商量,能不能不这么署名?你说,我容易吗?为了你们?我那么发心,那么辛苦,你是嫉妒吧?你看不懂《飞鸟集》,我帮你看懂,你还不知好歹,要知道,破坏我做大好事,后果很严重……是这样的吗?你高兴怎么来就怎么来,反正棺材里的人不会跳出来找你。-摘
发表于 2016-7-4 19:40 | 显示全部楼层
1.何必要先表态,觉得鸠摩罗什大师所译、为汉地历代诸宗祖师公认第一、天台宗奉修千年的根本经典版本《妙法莲华经》翻译得有问题?何必把自己对立于汉传诸宗,又给人落下否定包括鸠摩罗什大师在内的汉传所有祖师智慧的口实?

2.既是改动鸠摩罗什大师译本,并增补了其他版本的内容,何必在传讲所用版本上还署上鸠摩罗什大师的名字?既不认同鸠摩罗什大师,又何必如此?这点失漏比第一点还让人无法理解认同。既然觉得自己的更好,那就说清是自己的集合诸家的校勘本好了,何必还用鸠摩罗什大师的名字来站台?横竖没道理了。

3.堪布说要复兴汉传八宗。既是复兴,却不用汉传八宗承认的经典,而用自己的言教,更立不住啊!粗鄙地说,这不跟刨人祖坟一样么?如果换成一个汉传法师,用《六祖坛经》去复兴宁玛派大圆满,你试试藏地上师们的态度?---摘
发表于 2016-7-4 19:43 | 显示全部楼层
由此想到了千年前的吐蕃僧诤记,印度莲花戒论师与中国摩诃衍禅师在拉萨论辩。这次义辨是否可以理解为一次“新吐蕃僧诤”?

======

哪有那个高度?要么刨人祖坟还以今论古批人祖师经典不对、要么盗人署名挖坑埋了你还得用你,古代今天,得分清楚素质!

千年之前,是当机之论,法理之争。千年之后,是李代桃僵,换人祖宗。性质大不同!---摘
发表于 2016-7-4 19:46 | 显示全部楼层
扎西达吉 发表于 2016-7-4 08:25
你敢肯定:哪几个版本都是鸠摩罗什法师翻译的吗?如有一个不是,你是否就自打脸20次?

此版《妙法莲华 ...

我们从古以来有一句古话:“开悟的楞严,成佛的法华。”无论出家、在家,只要学了佛,有点基础的,都知道《法华经》,从古到今的高僧,也都读过、研习过《法华经》,而读诵鸠摩罗什大师版的《法华经》,所得的感应、灵验记录,多得你十年都看不完。往远的说,天台智者大师被后人尊为“东土小释迦”,他的修行、证悟,没几个后人能比上,他没对这版本说一个不字。现今韩国、日本流行、尊崇的也是鸠摩罗什大师的《法华经》版本。日本的学术研究极为严谨,也是尊尊敬敬地给了一百赞。韩国研究《法华经》的学者无数,更没人敢提出异议。古代有修有证的高僧无数,现代拥有研究方法、考证方法、学术水准的学者无数,都没提出异议。鸠摩罗什大师版《法华经》,历经上下两千年、中日韩三国、僧俗两界,传统修行验证与现代学术考证,都没问题,为什么现在挑出来说版本不行,需要修改?我想问,到底是经出了问题,还是现在的人出了问题。如果是经出了问题,那么上下两千年,中日韩三国的僧俗大众都出了问题了。难道一个现代人,比几千年的传承的智慧还要优秀?--摘
发表于 2016-7-4 19:49 | 显示全部楼层
扎西达吉 发表于 2016-7-4 06:34
【藏传、汉传、南传都是佛教,当然要互通有无,互相学习,但是前提是彼此尊重,否则就是自赞毁他了。】
...

如果换成一个汉传法师,用《六祖坛经》去复兴宁玛派大圆满,你试试藏地上师们的态度?---摘
发表于 2016-7-4 19:56 | 显示全部楼层
土登俄热 发表于 2016-7-4 19:46
我们从古以来有一句古话:“开悟的楞严,成佛的法华。”无论出家、在家,只要学了佛,有点基础的,都知道 ...

人家是号称“文殊菩萨”的化身。文殊菩萨可是释迦牟尼佛因地时的师祖。高下立判啊。
发表于 2016-7-4 20:07 | 显示全部楼层
扎西达吉 发表于 2016-7-4 19:56
人家是号称“文殊菩萨”的化身。文殊菩萨可是释迦牟尼佛因地时的师祖。高下立判啊。

看到越来越多的索达吉堪布的信众,在大喊堪布是文殊菩萨化身,我等凡夫无法度测其密意,我觉得索堪布认错的可能性是越来越小了。一旦认错的话,多年的神话,就要破灭了啊!而这对索堪布来说,估计是难以承受的损失。--摘
发表于 2016-7-4 20:11 | 显示全部楼层
土登俄热 发表于 2016-7-4 20:07
看到越来越多的索达吉堪布的信众,在大喊堪布是文殊菩萨化身,我等凡夫无法度测其密意,我觉得索堪布认错 ...

凡是造神的都是这个德行的。你不懂,那是密意。你还敢说,你诽谤贤圣僧。————一个套路下来的。
发表于 2016-7-4 20:23 | 显示全部楼层
扎西达吉 发表于 2016-7-4 20:11
凡是造神的都是这个德行的。你不懂,那是密意。你还敢说,你诽谤贤圣僧。————一个套路下来的。

依止善知识求法,追求真理,最後演化成了洗脑教育+个人崇拜。
中国人的独立求真思想,是不是真的被君主专制愚昧够了?
发表于 2016-7-4 20:44 | 显示全部楼层
不是说藏地有最完整的梵文本吗?

干脆重新翻译就是了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-25 20:46 , Processed in 0.036153 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表