格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 景宗

看好慧命和錢包,假和尚賣不了你真鉆石:麥克爾羅奇真面目大起底(部分內容少兒不宜)

  [复制链接]
发表于 2012-2-24 16:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 david_wgh 于 2012-2-24 16:57 编辑
噶瑪敦珠寧波 发表于 2012-2-24 02:08
接下來五天,小弟將前往韓國旅行 ...

祝旅途愉快
发表于 2012-2-24 20:05 | 显示全部楼层
可怕!祈求在利益和各种诱惑面前 我永远都别当那样的人。
发表于 2012-2-24 23:56 | 显示全部楼层
181#      敦珠寧波同修应仔细地阅读祈佛自传的这段文字
   
       在参见一位以与护法有密切宿缘著称的法师时,他却表示护法命我甚么俗事也不要再顾,反而应往深山中禅修终老。我在梦中亦见到护法示现,说的也是相同的话。这个命令其实暗合我向往的心愿,于是我便下了决心预备往喜玛拉雅山中闭终生的关。没多久后,我在色拉寺时的学兄堪萨仁宝哲(其实他在后来被委任为YINDU色拉寺方丈而退任后,方被尊称为「堪萨仁宝哲」。但为了行文方便,这里便以此贯彻称呼。「堪萨」的意思是「退任方丈」。这位堪萨仁宝哲因后来身份而被以此名号尊称,与在我童年时为我授沙弥戒的师父退任甘丹寺蒋孜院方丈,并非同一人),也从西藏来到了噶伦堡。他的剃度法名是「阿旺提秋」(Ngawang Thekchok),原身份是普通僧人,其生地是嘉绒地区距大藏寺不远的地方,但却非原大藏寺僧人。在色拉寺时,他是比我高班的嘉绒僧堂同学堪萨仁宝哲不赞成我入山终老。他对我说:「入山专修固然是住持正法的好修持。但在今天的情况下,我们年青僧人必须自觉地在西藏以外肩负延续佛法的担子。现在拉萨色拉寺的僧伽教育被禁止了,我们必须把三大寺的教育制度在西藏以外重新建立。正法是否能持续下去,就要看我们了!」。仁宝哲的志愿并不符合我的私愿,但我却点头了。——祈佛自传
   
     Re: 很明显当时这位阿旺提秋即后来的堪萨仁宝哲祈佛这里是称为学兄并没有称为上师啦! "与在我童年时为我授沙弥戒的师父退任甘丹寺蒋孜院方丈,并非同一人  在色拉寺时,他是比我高班的嘉绒僧堂同学."

      顺祝愉快旅程!  

 楼主| 发表于 2012-3-1 00:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 景宗 于 2012-3-1 02:10 编辑
寒玉 发表于 2012-2-21 13:18
请看此帖142#楼,这楼的回复适合所有人,请对号入座。如果142#楼不适合你,请看118#楼最后一句。谢谢!

竄來跳去,你以為是在帶領大家查經呢? 你連事情的基本情況都不了解, 讓誰對號入座啊? 想積分不是這麼積的。
 楼主| 发表于 2012-3-1 00:55 | 显示全部楼层
噶瑪敦珠寧波 发表于 2012-2-21 22:36
確實是

翻譯時,為這字想很久

雖然不嚴格,大體是這樣。
 楼主| 发表于 2012-3-1 01:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 景宗 于 2012-3-1 01:46 编辑
了了 发表于 2012-2-21 11:00
see.

不过我对'麥克爾羅奇真面目大起底'这敍述方法不同意, 要'起底', 就要从头讲起:

出事前, 他对格鲁有些貢獻,但算不得頗大,而且已經宣傳得很充分,以後破戒大妄語等等國內知者不多,所以需要平衡一下信息,“起底”就是要起那些尚不為大家所知的底。

“其上师堪苏仁波切对色拉昧的贡献甚大, 他'似乎'是其中一个主要供养者” , 用“似乎”很準確, 還有其他不出名者。

堪苏仁波切翻譯有帕公掌中解脱、三要道讲解等书, 他'似乎'有参与其中“,  完全沒有參與,色拉麥堪仁波切翻譯這些書的合作者是仁波切最得意的弟子Art Engle先生。  你不是喜歡看英文佛書嗎,可以去訂一套來看看就知,也就不會對Roach的”顯教教授“戀戀不捨了。  訂書網站:http://www.mstp.us/。順便說,色拉麥堪仁波切譯講的這些書是正宗的格魯,絕對高水平,可惜不大出名,屬於hidden gem。 改天專貼介紹。


”但他出事前的身份, 确是格西(虽然不知是什么水平)“, 前面已經有法友對此介紹了,我就不再多起底了。


” 建立ACIP 藏文经典数据庫“,  此事當可稱道,但不少僧俗專業人士都認爲錯字太多(絕不是因他破戒才這么說),并且內容相對還很不足,所以現在多去www.tbrc.org找資料。當然他的這項工作確實有意義,應當繼續下去,但似乎沒下文了。


”提供了一个颇为详细的格鲁课程教授(好像有十多个课程), 在2000年左右, 依格鲁教授向大众提供的课程除了NKT以外, 似乎就是他了“。   完全不是這麼回事, 舉兩個例子:1)色拉麥堪仁波切十幾年如一日,每週授課5-6天,內容從因明、中觀、密法,涵蓋很全, 而且藏英對照講解,內容多由。一個結果就是仁波切的弟子普遍藏文較好。 2) FPMT 早在1980年代就開始提供系統的傳統格魯課程,NKT分出去的一小部分原因就是要簡化這些傳統格魯課程(NKT的課程比之傳統格魯顯密體系,其實已經大大縮水,首先因明徹底消失,俱舍的內容也基本不存,藏文和戒律就不必談了。1990年代中期以前他們的一些學生甚至要到印度的辯經院深造,學習藏文等)。 這只是兩個例子,其他還有一些大德在印度(如辯經院)或西方提供系統的傳統格魯教程。


Stephen与麥克爾羅奇一样, ------, 最后也都是有了伴侶, 並一起继续向老外教授'佛学'的比較有名的人物。 只是不同处, 是麥克爾羅奇密行上的表現甚激, 而Stephen还俗, 比較'正常'而己。”     Stephen 和他不一樣,還俗罷了,沒說什么“伴侶”之類吧,更沒塗上修習密法的神秘油彩。


 楼主| 发表于 2012-3-1 01:41 | 显示全部楼层
西西 发表于 2012-2-23 22:27
回应155# (注:色彩部分引用作者原话)

小弟馬上要去休假,恕不一一答復各點。時間有限,只談一點:  西西法友看來英文不錯,那應該知道“dear”在英文書信中屬於再稀松平常不過的用詞,是基本禮貌,談不到什么承認不承認。 不要因爲翻成中文是“親愛的”,就以爲是什麼“承認”,這很搞笑。 舉一個例子,公司或大學的不錄取通知書都對申請者冠以“Dear”。其他一些比dear 更隨便些也更親昵些的詞如honey、sweetheart、pumpkin等等是絕不會出現在這種正式場合的。 不建議糾結於這種詞的討論。不信你可以請教母語是英語的人士。

諸位慢慢分析吧,改天再聊。
 楼主| 发表于 2012-3-1 02:05 | 显示全部楼层
柯南 发表于 2012-2-20 22:45
麥先生現在的狀態是好人還是壞人?

可憐人!
发表于 2012-3-1 10:28 | 显示全部楼层
景宗 发表于 2012-3-1 01:41
小弟馬上要去休假,恕不一一答復各點。時間有限,只談一點:  西西法友看來英文不錯,那應該知道“dear”在 ...

敬祝假期愉快!
发表于 2012-3-1 11:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 了了 于 2012-3-1 15:32 编辑

出事前, 他对格鲁有些貢獻,但算不得頗大,而且已經宣傳得很充分,以後破戒大妄語等等國內知者不多,所以需要平衡一下信息,起底就是要起那些尚不為大家所知的底。

-‘有些贡献’与‘颇大’不过是加了一含糊量化词的叙述,你我都同意之处是‘曾经有过贡献’,对么?
- 你说对他‘宣传得很充分’,所以要‘需要平衡一下信息’, 应该不是指在这里格鲁论坛吧? 他们在国内近来似乎是有一点动作,但以其组织及教授的力量看,应该不会有什么影响。要劳烦你‘大起底’, 似乎是对他有点‘情有独钟’了。
- 前文己说, 他己经不很格鲁,以‘佛教精神导师’作定位。扩大一点看,景宗兄既然对‘佛教与性’这题目这么感兴趣,何不来一次更大的起底,开一专题,也说说‘西藏生死书’作者索甲仁波切的争议? 他这本书可是国内大小书店宗教架的热卖。 或者也说说上世卡鲁仁波切圆寂后被‘起底’有明妃(这个假的多, 不过沈卫荣似乎当真了),又或者最近这世卡鲁仁波切诉说小时候被和尚性侵犯的‘控诉’? 他可是香巴噶举的大活佛。你在美国生活多年, 了解这么多, 请对这题目教育教育一下我等。

‘”堪苏仁波切翻譯有帕公掌中解脱、三要道讲解等书, '似乎'有参与其中  完全沒有參與,色拉麥堪仁波切翻譯這些書的合作者是仁波切最得意的弟子ArtEngle先生。 你不是喜歡看英文佛書嗎,可以去訂一套來看看就知,也就不會對Roach顯教教授戀戀不捨了。  訂書網站:http://www.mstp.us/

-   我己经说是从他教授的点滴透露出来的, 因此用‘似乎’一词。
-   事实上色拉麦堪仁波切这一套书我N年前就从以上网站订购过了, 近年可能有亚洲印刷版,书价比以前便宜多了, 感兴趣的可去香港佛哲搜购。
-   如果景宗有阅读过书中一些内容,会发现一个有趣的翻译, 是把‘天女’翻为英文的‘angel’, 圣经中,又把‘angel’中译为‘天使’。 因为angel这个用字很特别, 他在讲授中又提过为什么要如此翻, 所以我有此‘似乎’参与过出版一说。
-   

提供了一个颇为详细的格鲁课程教授(好像有十多个课程), 在2000年左右, 依格鲁教授向大众提供的课程除了NKT以外, 似乎就是他了“。完全不是這麼回事, 舉兩個例子:1)色拉麥堪仁波切十幾年如一日,每週授課5-6天,內容從因明、中觀、密法,涵蓋很全,而且藏英對照講解,內容多由。一個結果就是仁波切的弟子普遍藏文較好。 2) FPMT 早在1980年代就開始提供系統的傳統格魯課程,NKT分出去的一小部分原因就是要簡化這些傳統格魯課程(NKT的課程比之傳統格魯顯密體系,其實已經大大縮水,首先因明徹底消失,俱舍的內容也基本不存,藏文和戒律就不必談了。1990年代中期以前他們的一些學生甚至要到印度的辯經院深造,學習藏文等)。 這只是兩個例子,其他還有一些大德在印度(如辯經院)或西方提供系統的傳統格魯教程。”


-    我没有仔细为‘向大众提供的课程’下详细定义。我没有神通可以遍知30年以來全球各地各中心为学员提供过什么课程。不过从‘资料搜寻者’的角度看, 现在在华文社区, 雪歌仁波切各中心‘向大众提供的课程’是最全的, 也是最有规划的。这不等于说其它中心/格西没有提供类似的课程(事实似乎有很多), 只是mp3没有放网上、没有公开流通的出版物而己(见悲青增格西的教授除外)。
     同样, 在英文社区,近年FPMT很多中心也开始把一些教授公开(eg.英国的、法国的、新加坡的、加州的), 也有系列出版(如Geshe Tashi Tsering的‘Foundation of Buddhist Thought’), 不过似乎到今天为止, 还未有一套格鲁出版物有NKT这么全面的。
     今天是这个情况, 7、8年前就更不用说: 中文世界没有系列的mp3/出版物‘向大众提供’; 英文世界的, 出版物就只有NKT系列最全面, 网上公开的就只有麦克尔罗奇的课程最有系统(FPMT Geshe Ngawang Dakpa 的mp3也不少, 似乎更深入, 但以系统性而论没有麦克尔罗奇的网上课程强), 无论何人今天对NKT, 对麦克尔罗奇多么不高兴, 他们对格鲁教法的传播有过贡献, 是不争的事实…
     你说我‘对Roach的”显教教授“恋恋不舍’, 那你又在表演神通啦, 连Thurman也说他的显宗教授可以听, 那个专门列出各‘邪师’的网站也还特别说他只是‘修伴’的关系有争议, 显宗教授无问题时, 见到他这一怪行,有什么可说的呢? 何况10年过去后, 格鲁教法的华语‘向大众提供的’资料, 居然反过来比老外的多了。:)

: 米高出事前提供的教授:
Course 1-The Principal Teachings ofBuddhism – 佛法基础
Course 2-taking refuge – 皈依
Course 3-meditation- 禅修
Course 4-The Proof of Future Lives –来生的证明
Course 5-how karma works –
Course 6-The Diamond-Cutter Sutra- 金刚经
Course 7-The Bodhisattva Vows- 菩萨戒
Course 8-Death and the Realms ofExistence- 死亡与六道
Course 9-The Ethical Life- 持戒生活
Course 10,11,12 - A Guide to the Bodhisattva’sWay of Life- 入菩萨行论
Course 13-The Art of Reasoning – 因明
Course 14-Lojong, Developing theGood Heart- 修心
Course 15-What the Buddha ReallyMeant – 佛的意义
Course 16,17,18-The Great Ideas ofBuddhism,- 佛教宗义

 楼主| 发表于 2012-3-1 11:06 | 显示全部楼层
david_wgh 发表于 2012-3-1 10:28
敬祝假期愉快!

多謝!
 楼主| 发表于 2012-3-1 11:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 景宗 于 2012-3-1 11:58 编辑
了了 发表于 2012-3-1 11:03
“出事前, 他对格鲁有些貢獻,但算不得頗大,而且已經宣傳得很充分,以後破戒大妄語等等國內知者不多,所以 ...

要出發了,只簡答一下吧, 恕罪:

1.  " -‘有些贡献’与‘颇大’不过是加了一含糊量化词的叙述,你我都同意之处是‘曾经有过贡献’,对么?"
  多少呢?

2.  "- 你说对他‘宣传得很充分’,所以要‘需要平衡一下信息’, 应该不是指在这里格鲁论坛吧?"
已經有幾篇了,請翻翻前面的。 如果覺得不充分,你可以來平衡,宣傳一下。

3. “ 他们在国内近来似乎是有一点动作,但以其组织及教授的力量看,应该不会有什么影响。要劳烦你‘大起底’, 似乎是对他有点‘情有独钟’了。”
你何以見得我對他“情有獨鐘”啊? 你又何以對維護他情有獨鐘啊? 我們不起底,大家能知道這些事嗎? 你是不是還樂觀其成啊?

4.  “- 前文己说, 他己经不很格鲁,以‘佛教精神导师’作定位。"
他自己說了嗎? 你有充分自由接觸各類信息,可以作出判斷,但論壇很多法友沒有機會接觸這些信息,

5.  ”扩大一点看,景宗兄既然对‘佛教与性’这题目这么感兴趣”
了了兄何以知道我對佛教与性感興趣啊? 這結論擴得太大了吧。


6. “ 何不来一次更大的起底,开一专题,也说说‘西藏生死书’作者索甲仁波切的争议? 他这本书可是国内大小书店宗教架的热卖。 或者也说说上世卡鲁仁波切圆寂后被‘起底’有明妃,又或者最近这世卡鲁仁波切诉说小时候被和尚性侵犯的‘控诉’? 他可是香巴噶举的大活佛。你在美国生活多年, 了解这么多, 请对这题目教育教育一下我等。”

我哪敢教育您啊。 您在英國生活多年,又是老前輩,現在又不必翻墻,坐享網絡自由,何況這是您的主意,還是您來吧。 不過您前面好像暗示如果不是格魯派(Roach被您判定是New age), 似乎就不必理會了。 這些位可從來就不是格魯派啊。 當然您要是對“佛教与性”感興趣,倒不妨就這些爭議事件(好像真假待定,這和Roach不一樣,Roach事件爭議的是是否在修密法)專門開貼教育我等後生, 一定火。


7.  “如果景宗有阅读过书中一些内容,会发现一个有趣的翻译, 是把‘天女’翻为英文的‘angel’, 圣经中,又把‘angel’中译为‘天使’。 因为angel这个用字很特别, 他在讲授中又提过为什么要如此翻, 所以我有此‘似乎’参与过出版一说。”
angel這點我倒是也注意到了,但掌中解脫好像沒用吧? 等回來查查。

8. ”事实上色拉麦堪仁波切这一套书我N年前就从以上网站订购过了, 近年可能有亚洲印刷版,“
後來出的如掌中解脫等,請了嗎? 我知道你說的早期的幾本,我說的基本都是21世紀以後才出版的。 質量一流,價錢就是成本價。

9. ” 在英文社区,近年FPMT很多中心也开始把一些教授公开(eg.英国的、法国的、新加坡的、加州的), 也有系列出版(如Geshe Tashi Tsering的‘Foundation of Buddhist Thought’), 不过似乎到今天为止, 还未有一套格鲁出版物有NKT这么全面的 "
不會啊? FPMT的教材查了嗎? 另外, 請查查有一位澳洲格西的出版社(名字忘了)。

10.  ”英文世界的, 出版物就只有NKT系列最全面”
如9., 實難茍同, 請多考察幾家作者超過一人的出版社。 我們改天另貼討論吧。 相信會很火。

11.  “无论何人今天对NKT, 对麦克尔罗奇多么不高兴, 他们对格鲁教法的传播有过贡献, 是不争的事实…”

畢竟是過去時,見仁見智吧,再說功過是否可以相抵還是另一回事。 前者自行反復宣布不是格魯派,後者您已經判定是new age。 建議NKT就不要混在這里談了吧,此前有關NKT的帖子如果沒談透,改天另貼再聊。

12.  “连Thurman也说他的显宗教授可以听, 那个专门列出各‘邪师’的网站也还特别说他只是‘修伴’的关系有争议, 显宗教授无问题时, 见到他这一怪行,有什么可说的呢?"
那您就慢慢學吧,對我們來說,雪歌仁波切等絕無爭議大德的講義還聽不過來呢。


13. “ 何况10年过去后, 格鲁教法的华语‘向大众提供的’资料, 居然反过来比老外的多了。:)”
這點我絕對同意,漢語是有前人基礎的,這點西方沒法比,我們大家繼續努力吧。 :)


再有什么事,等我回來再說吧。



发表于 2012-3-1 11:56 | 显示全部楼层
了了 发表于 2012-3-1 11:03
“出事前, 他对格鲁有些貢獻,但算不得頗大,而且已經宣傳得很充分,以後破戒大妄語等等國內知者不多,所以 ...

前輩別太上火啊
只因為我們揭露了麥先生的行為
就在那說,"啊那某某仁波切又如何如何,你怎麼不去揭露一下"
我不懂這是什麼態度和邏輯
发表于 2012-3-1 12:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 了了 于 2012-3-2 08:02 编辑
景宗 发表于 2012-3-1 11:43
要出發了,只簡答一下吧, 恕罪:

1.  " -‘有些贡献’与‘颇大’不过是加了一含糊量化词的叙述,你我 ...

"我知道你說的早期的幾本,我說的基本都是21世紀以後才出版的"

ans: '掌中解脫' 似乎是堪苏波切的第一本翻譯, 你说'基本都是21世紀以後才出版'的可能是法文版或重印版吧?  似乎只有'The Inner Science of Buddhist Practice' 是近年的新书。

"不會啊? FPMT的教材查了嗎? 另外, 請查查有一位澳洲格西的出版社(名字忘了)。"

ans: 懂一点英文网上查一下比较一下很容易的, 这个你放心。 '澳洲格西'是路顿格西, 去年圆寂, 他的书我也有, 放心。

这个时候, 我还敢说NKT的系列教授出版物是最全面的, 当然有据, 放心!

附: NKT格桑嘉措格西的出版物:
Eight Steps to Happiness- 修心八颂讲解
Transform Your Life- 传化生命,佛法及修心简介
The New Meditation Handbook- 道次第21禅修
Introduction to Buddhism- 佛法简介
How to Solve Our Human Problems-解决人生问题,四圣谛讲解
Understanding the Mind- 心类学讲解
Universal Compassion- 修心七义讲解
Ocean of Nectar- 入中论讲解
Meaningful to Behold- 入菩萨行论讲解
Living Meaningfully, Dying Joyfully-破瓦忏净讲解
Joyful Path of Good Fortune- 道次第讲解
Heart of Wisdom- 心经讲解
Heart Jewel- 兜率讲解
The Bodhisattva Vow- 菩萨戒讲解, 35佛
Tantric Grounds and Paths- 密续地道讲解
Mahamudra Tantra- 大手印讲解
Guide to Dakini Land- 瑜伽母讲解
Great Treasury of Merit- 上师供讲解
Essence of Vajrayana- 胜乐讲解
Clear Light of Bliss- 好像是圆次的讲解


发表于 2012-3-1 12:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 噶瑪敦珠寧波 于 2012-3-1 12:15 编辑
西西 发表于 2012-2-24 23:56
回181#      敦珠寧波同修应仔细地阅读祈佛自传的这段文字
   
       在参见一位以与护法有密切宿缘著称 ...


我說前輩啊,看來你對祈竹仁宝哲自传蠻熟的,可怎麼有些片段沒看仔細呢?

同一章就說明白啦~

这时候,我心念身在西藏以外,原来的依止师及教授师都不在身边,便对堪萨学兄供上了哈达及五个印度卢比,顶礼三拜,求他成为我的依止师及教授师。堪萨仁宝哲欣然答允兼当我的两种师父的责任,高兴地收起了我的五卢比小供养。此后至今的年间,仁宝哲便一直照顾我,师徒关系很亲。我当年所供的五卢比,仁宝哲至今仍收藏着留为纪念。

我在医院中一共渡过了几近三个年头,其间堪萨仁宝哲天天受持大乘八关斋戒,一天只进食一餐少量的食物,以为我的健康祈福。自古以来,徒弟为师长发这样的大愿也不是没有的,但他可是我的老师!我在后来的日子中,每想起师父的恩德,我便不禁泪流满面。后来我常常对自己的徒弟说:「我的性命,是堪萨仁宝哲的大愿及帕里的巴桑冒生命危险所换回来的!」。


在回到YINDU色拉寺后,我便担任起僧堂中的长老前辈的责任,对僧堂中的年幼学僧教授、管束及照顾他们的生活饮食所需。在此前后,我的师长堪萨仁宝哲刚完成了YINDU色拉寺昧堂方丈的十年委任(由退任起,他才被尊称「堪萨」),于是他便在色拉寺中开始了为期三年的怖畏金刚密法专修闭关,我便在这下来的三年中负上了更大的责任。

色拉寺昧院老方丈堪薩仁寶哲阿旺提秋確實是祈竹活佛的上師,論壇上祈竹活佛的弟子皆稱之為"師公"

詳情見祈竹活佛的其中一些师父,陆续贴
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-24 13:07 , Processed in 0.037126 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表