北塔编辑中心在江波(仁钦曲札)译师的指导下对《掌中解脱》进行重新编校,并得到简体中文版授权,印行流通,以缅怀纪念宗喀巴大师的无尽利生事业。 本版《掌中解脱》在原版基础上进行了较大调整,主要内容如下: 一、修正了部分错别字及标点。 二、对书中引用的大部分经文及典故,在脚注中标注出汉译典籍中的对应内容,以及所在品目或卷次,以供查阅。 三、对书中引用的藏文典籍,在脚注中标注了出处;如无汉译版本,则在汉文译名的基础上,标注藏文名及经号。 四、对部分人名、地名等进行了修改,沿用汉译典籍中的既有译例;对藏文音译人名进行规范。 五、调整了部分词句,使之更加通顺、易懂,符合汉语表达习惯。 六、将文中《中论》《善说精髓》等引文,替换为江波译师新译本的对应章句,以作统一。 七、文中建议参阅的书目如有汉译本,则标出该书出版信息。 八、补足“附录二 《供养师长仪轨》资粮田图解”中菩萨、独觉、声闻、勇士勇女内容,对部分本尊名进行修订,并增加白描资粮田插图。 九、将“附录四 遥呼师长•速引三身无别师长加持之悲歌”的十二字版更换为新译九字吟唱版。 十、将“菩提道次第教授科判表”长页竖版转为分页横版,以附录形式附于书后。
以此功德祈愿众善知识长久住世,甘丹圣教兴弘广大,一切有情离苦得乐,速疾成就无上佛果。
https://mp.weixin.qq.com/s/1j1XrCIEXR1qficX4Z0c3w
https://mp.weixin.qq.com/s/iPLFMpwfXz0fmf896L0fmg
嗯,据我所知,第一批印刷的已经都被迎请了,大家如果有心,可以等一等,看看第二批啥时候印出来。。。
|