格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 4500|回复: 9

关于堪布《法华经》事件,更多是文化差异造成的误会

[复制链接]
发表于 2016-8-21 21:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
关于堪布《法华经》事件,更多是因为藏汉文化差异造成的误会!
在中国古代,很多人写了书,还往往不属自己的名字,而署自己老师或者父亲的名字。看重的是书中思想的流传,而不是看重署名权。
藏地更有趣,这是最近看到的。藏文的甘珠尔,即藏文大藏经,每一部经只有一个版本,而不是像汉地有各个译师的版本。在藏地,某部经翻译过来以后,后世一些公认的大德在争得大家同意后,会在原译本的基础上来完善,而不是再出一个版本,这是和汉地非常不同的传统。所以,《甘珠尔》好像一共才一百多函,比汉文大藏经要少很多。
我倒是更愿意相信,这次的《法华经》事件,更多是因为藏汉文化在对待佛经翻译上的传统不同,而造成的误会!

如果版主觉得不合适,就删掉好了。
发表于 2016-8-21 23:21 | 显示全部楼层
根据二八定律,这世界上80%的纷争都是误会,然而只有20%的人承认这是一个误会。

另外还有20%的纷争不是误会,但却有80%的人可以找到误会的原因。

堪布的问题不在于这些细枝末节,而在于他认为:一武当派的拳师,同样有资格可以去教别人华山派剑法。

回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-8-21 21:44 | 显示全部楼层
很多人写了书,还往往不属自己的名字,而署自己老师或者父亲的名字。
——此望举证说明。先秦、两汉的文章、书籍难道书名不是作者、编辑者本人?

汉传是一直保留各个时代的对同一经典的翻译,至于为什么一直就存档,而不是基于旧译的修订,这还有待研究。不过,持续的累积,反而间接能窥测梵本的细微变化,更重要地是见证了中华的梵-汉翻译历程。藏传对同一经典也不是没有异译本,除去梵本本身的质量,还有译师自己的翻译水平如果不佳,导致译本不善而流通受限,对异译本的去留,也不排除日後正式汇编经藏、论藏的人员存有主观意愿。这个中如何,也还有待研究。

翻译佛典,从一定程度上是反观梵本,藏传的异译本择善从留,是有前提的,即优先选择文本修订较为稳定、妥善的梵本进行翻译,翻译过程中出现的意义不解、或译文拗口费解的事情,暂时保存,待译师求取更为完善的梵本以解疑修缮。而这个等待时间,一般不太长。而汉传的翻译则基本不是这样,如此差异性,就不能不对汉译佛典的考察更缜密慎重。
发表于 2016-8-21 22:44 来自手机 | 显示全部楼层
罗什本法华经,南本大涅槃经,合部金光明经,合部首楞严经,药师经流通本,罗什金刚经,合经或称会集,是汉译佛经的重要形成方式,属于基础知识
发表于 2016-8-24 06:25 | 显示全部楼层
龙吟 发表于 2016-8-21 23:21
根据二八定律,这世界上80%的纷争都是误会,然而只有20%的人承认这是一个误会。

另外还有20%的纷争不是 ...

堪布的问题不在于这些细枝末节,而在于他认为:一武当派的拳师,同样有资格可以去教别人华山派剑法。
哈哈,这是我看到最形象的比喻了。看到一曾学天台宗后学宁玛巴的法师说,五部大论大约属于般若部,乃带通、别说圆,而天台宗是以圆教为根本,纯圆独妙,藏地没有啊
发表于 2016-8-24 12:39 | 显示全部楼层
云水堂主 发表于 2016-8-21 21:44
很多人写了书,还往往不属自己的名字,而署自己老师或者父亲的名字。
——此望举证说明。先秦、两汉的文章 ...

直接说哪些有名的文人比如唐宋八大家,哪一个写了书不属自己的名字,而署自己老师或者父亲的名字?哪一个著名的大和尚写书不署自己的号而写上自己师傅的?索堪布的弟子写文章签索堪布的名字可以吗?
发表于 2016-8-24 12:57 | 显示全部楼层
这类话题暂且不必讨论啦
发表于 2016-8-24 13:08 | 显示全部楼层
多宝宗凯 发表于 2016-8-24 06:25
堪布的问题不在于这些细枝末节,而在于他认为:一武当派的拳师,同样有资格可以去教别人华山派剑法。
哈 ...

所依的经藏地基本也都有了,起信论藏地没有倒是的。那么为何说格鲁 宁玛 不以圆教为根本?
发表于 2016-8-25 11:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 82949436 于 2016-8-25 11:36 编辑
云水堂主 发表于 2016-8-21 21:44
很多人写了书,还往往不属自己的名字 ...

这个说法,是对的。略举2个证明:
1,我们去看汉文的《大藏经》,里面有不少佛经的作者是“失译人名”。就是因为译者故意不署名,所造成的。

2,翻译经论后,标注译者姓名,始自东晋的道安法师。
《高僧传》中说:自汉魏迄晋,经来稍多,而传经之人,名字弗说,后人追寻,莫测年代。安乃总集名目,表其时人,诠品新旧,撰为《经录》。众经有据,实由其功。

修行人要八风不动,远离名利,很多人根本不在乎所谓的署名权。只是为了利益众生,后来才标个名字。
发表于 2016-8-25 15:26 | 显示全部楼层
云水堂主 发表于 2016-8-21 21:44
很多人写了书,还往往不属自己的名字,而署自己老师或者父亲的名字。
——此望举证说明。先秦、两汉的文章 ...

《庄子》《墨子》《孟子》。。。。先秦子书,多为学派文献汇编,以老师名字命名,中有弟子著述,并不单独署名
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-29 03:13 , Processed in 0.033450 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表