格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
123
返回列表 发新帖
楼主: 般若净土

现代译师与法尊法师、海公上师翻译水平的差别何在?

[复制链接]
发表于 2008-12-14 21:16 | 显示全部楼层
类似古汉语的应是客家话,客家人以前是从中原一带迁居到福建、岭南一带的。
 楼主| 发表于 2008-12-14 22:25 | 显示全部楼层

流通佛法,大非易事。

1、印光大师复王子立居士书一
人贵自知,不可妄说过分大话。观汝之疑议,看得译经绝无其难,只要识得外国文,就好做译人。译人若教他译经,还是同不懂外国话的一样。你要据梵本,梵本不是铁铸的。须有能分别梵本文义,或的确,或传久讹谬之智眼,方可译经。然非一人所能。以故译经场中,许多通家。有译文者,有证义者。其预译场之人,均非全不通佛法之人。汝完全认做为外国人译话,正如读书人识字,圣人深奥之文。了不知其是何意义。此种妄话,切勿再说。再说虽令无知识者误佩服,难免有正见者深痛惜。光一向不以为悦人耳目而误人。若不以光言为非,则守分修持。否则不妨各行各道。他日陌路相逢,交臂而去,不须问你是何人,我是谁。

2、印光大师卷一复永嘉某居士书二
流通佛法,大非易事。翻译经论,皆非聊尔从事。故译场之中,有主译者,译语者,证义者,润文者,岂敢随自心裁,传布佛经。
发表于 2008-12-14 22:35 | 显示全部楼层
广东的方言主要有三种:粤语、客家话、潮州话。

潮州话属于闽南语系,跟(福建的厦门、漳州,广东的潮汕地区、沿海的海陆丰,台湾等地)属同一个语系。潮州话素有古汉语的活化石之称,它从发音(如八个音调、半鼻音、粘唇音、舌头音、双唇音等)、到词汇(如厕所叫“东司”、床叫“眠床”、饭桌叫“饭床”、衣服叫“衫”、走叫“行”、跑叫“走”等等)、到语法都保存着很多古汉语的特色。
发表于 2008-12-14 23:33 | 显示全部楼层
原帖由 Sydney 于 2008-12-12 21:24 发表
粵語是非常接近古漢語的.嘗試用粵語讀唐詩,你才可以體驗!


不一定非要用“粤语”读,“才”可以“体验”吧?以前看到一篇文章,说陕西潼关话亦极近古汉语。另有福州话等。可参见赵元任先生、王力先生他们的论著。
发表于 2008-12-14 23:41 | 显示全部楼层
删了
发表于 2008-12-14 23:53 | 显示全部楼层
说实在的楼主开这个贴就是惹是非的。上师已经说了,论坛上很多是无明蒙蔽的众生。

你跟他说好,他不信,他的上师要是拜错他也不知道。没有办法啊,障碍的太深了。你跟他说也不信的。分宗派、标榜、诽谤~~~~

你看世间,毒品都知道有害,还是大家去吸食。

这个叫“没办法”

[ 本帖最后由 manjusri 于 2008-12-14 23:56 编辑 ]
发表于 2008-12-15 12:01 | 显示全部楼层
原帖由 般若净土 于 2008-12-14 22:25 发表
1、印光大师复王子立居士书一
人贵自知,不可妄说过分大话。观汝之疑议,看得译经绝无其难,只要识得外国文,就好做译人。译人若教他译经,还是同不懂外国话的一样。你要据梵本,梵本不是铁铸的。须有能分别梵本文 ...


要照这个说法,那尊法师和海公的译本在印老看来,大概都是不符合“正规程序”的了。说句不中听的,印老要是在世,而他的意思正信又理解得不乖谬的话,他大概宁愿流通《太上感应篇》也不会流通汉译的《菩提道次第广论》了吧?因为尊法师和海公的译本都不是“译场制”出产的作品。

“依义不依语”啊,死于句下,无药可医!
发表于 2008-12-15 13:39 | 显示全部楼层
原帖由 故乡 于 2008-12-14 23:33 发表


不一定非要用“粤语”读,“才”可以“体验”吧?以前看到一篇文章,说陕西潼关话亦极近古汉语。另有福州话等。可参见赵元任先生、王力先生他们的论著。



百度一下粤语二字的结果。用粤语念唐诗感觉是真不错的...:)
http://baike.baidu.com/view/10816.htm
发表于 2008-12-16 21:41 | 显示全部楼层
都是中文.只要你理解意思,講廣東話/普通話並不重要.

然而.....
我想知道為什麼他們(許多黃教中心)堅持用西藏文背誦心經? 他們說,"這是一個咒...及 [是師父說的]"................................... ??
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-28 00:42 , Processed in 0.031849 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表