格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 2214|回复: 6

请教《金光明经》

[复制链接]
发表于 2007-12-16 23:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
求那位师兄介绍一下这部经书,最好是有大德的开示。先谢谢了
发表于 2007-12-16 23:54 | 显示全部楼层
原帖由 果修 于 2007-12-16 11:39 PM 发表
求那位师兄介绍一下这部经书,最好是有大德的开示。先谢谢了


請見附檔!

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册社区

x
因明 该用户已被删除
发表于 2007-12-17 10:42 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2007-12-17 12:45 | 显示全部楼层
原帖由 因明 于 2007-12-17 10:42 AM 发表
这部经有广论殊胜吗?


佛所宣說的沒有殊不殊勝之處!
发表于 2007-12-17 13:30 | 显示全部楼层
【金光明经(梵Suvarn!aprabha^sa,藏Gser-h!oddam-pa mdo-sd!ch!i dban%-poh!i rgyal-po)】具名《金光明最胜王经》(依据梁·真谛三藏所传)。收在《大正藏》第十六册。在此经整部译出以前,西晋·竺法护早就有《菩萨十地经》的翻译(和本经的〈最净地陀罗尼品〉内容相同,它的异译本鸠摩罗什所翻《庄严菩提心经》现存)。后来,北凉·玄始年间(412~427 )昙无谶译出了《金光明经》四卷,十八品。继而梁·承圣元年(552)真谛再译成七卷,改订了北凉译本各品,并补译〈三身分别〉、〈业障灭〉、〈陀罗尼最净地〉、〈依空满愿〉四品,足成二十二品。其后,北周武帝时(561~578)耶舍崛多再译成五卷本,于北凉译本各品外补译出〈寿量〉、〈大辨陀罗尼〉二品。隋·阇那崛多又补译〈银主陀罗尼〉、〈嘱累〉二品。隋·开皇十七年(597)大兴善寺沙门宝贵综合各家译本,删同补缺成为《合部金光明经》八卷,二十四品。最后,武周·长安三年(703)义净译出《金光明最胜王经》十卷,三十一品。这一译本品目义理最为完备,译文华质得中,慈恩宗慧沼曾据以注疏宏扬,乃至成为通行的本子。后来,法成曾依义净译本重翻为西藏文本,此外又有回鹘文重译义净译本及西夏文译本。但藏文藏经中除了重翻义净译本而外,还收有直接从梵本翻出的两本,一胜友等译十卷本(二十八品,大同义净译),一失译五卷本(二十品,大同昙无谶译)。其十卷本后又转译为蒙文本、满文本。另外在西域还发现有于阗文译梵本断片(〈梵品〉至〈忏悔品〉,又〈除病品〉、〈流水长者品〉一部分)。现在尼泊尔等地存有完全梵本,二十一品,大同凉译,日本南条文雄、泉芳璟曾校印一本(1931年)。又,印度‘佛教经典协会’也印行过一本(1898年),但只有十五品,不完全。

依据前后不同译本,可以推知此经先有另品单行,其次有略本行世,后来逐渐增广,到净译本才算完备。净译全经分三十一品,内容依义区分,初〈序品〉为序分,次九品属于正宗分,其余二十一品是流通分。又正宗分九品中的义理分类,初二品明果,次五品明行,后二品明境。

明果的两品中,初〈寿量品〉,因妙幢疑问,如来寿命何因短促,为说如来寿量无限,但为利益众生,示现短促。又说种种十法能解如来真实理趣,说有大般涅槃。次〈分别三身品〉,因虚空藏请问,详说佛有法、应、化身。于此解释大乘初期发生的佛身问题,和《法华经》〈寿量品〉所说相通。陈译本始有此品,唐译本就沿用它的译文,只略加修饰。如说除遣三心得到三身,三心名为起事心、依根本心、根本心,即纯用陈译。但在藏译本中,这三心作随事转识、依阿赖耶意、阿赖耶识。实际上,经文所说含有转识成智的用意。

其次,明行的五品里,初〈梦见忏悔品〉,说妙幢梦见婆罗门击金鼓出声,说忏悔法。次〈灭业障品〉,因帝释问,说修行大乘,摄受邪倒有情曾造业障罪者忏悔除灭之法。以上为地前行。次〈最净地陀罗尼品〉,说十地行。发菩提心为十度因,又依种种五法成就十度,十地相状及十地名义、障碍、十地所行各度、所生三摩地,最后说各地所得护持陀罗尼。于此分别十地足以和《华严经》〈十地品〉互相发明。次〈莲华喻赞品〉,说忏悔法因缘,即过去金龙主王常以莲华喻赞称诸佛,并说有赞文。次〈金胜陀罗尼品〉,说受持此陀罗尼即是供养诸佛,得其授记,随其所求无不圆满。

再次明境两品,初〈重显空性品〉,略说空法,令闻者悟入胜义,正修出离。次〈依空满愿品〉,说依空性行菩提法修平等行。在这一品里,天女闻法开悟,即转女身作梵天身,得佛授记,和《法华经》里龙女转身成佛相似。

从正宗分以下有二十一品,广说诸天护世、增财、益辨、除灾、显经利益、授记、除疑,并说往因苦行,末后菩萨同赞以及如来付嘱,皆属于流通分。在这些品目中,比起凉译略本来,增补了陀罗尼很多,因此也有将本经列入秘密部的(如西藏文大藏经)。又这些品里所说忏悔罪恶方法,诸天护国思想,王法正理的论议,流水长者的放生行事等,后来都成为佛教中一般流行的传说和信仰行仪,因而使本经流行更广。另外,本经中所有咒语均称陀罗尼而不称真言。在〈诸天药叉护持品〉中,青颈的名号还只用于天神,而非千手观音,旷野鬼仍只是一个药叉王而非大元帅明王,睒摩梨(净译苫跋罗)仍只是一个阿修罗王而非胜乐金刚。这些都可以看出原始禁咒藏(《西域记》卷九)还未发展到后来流行的真言乘、金刚乘等的地步。又〈除病品〉介绍了一些医学理论,也成为中国古代对于印度医学知识的重要源泉。

本经的重要义理,像关于三身十地等说,真谛在翻译之时已经流行,所以他很重视本经,特加注疏,由他的弟子慧旷再传天台智顗。智顗著有《金光明经玄义》(二卷)和《文句》(六卷,均为门人灌顶录)即多引用真谛之说。同时三论宗大师吉藏(吉藏幼随父谒真谛,其名即真谛所授)也著有《金光明经疏》(一卷)。其后慧沼又就义净新译本经着《疏》十卷。到了宋代天台家对于此经更有发挥。如知礼对《玄义》、《文句》各作有《记》六卷,又有《忏仪》一卷,遵式也著有《金光明经忏法补助仪》一卷。另外明·受汰集《金光明经科注》四卷,附有《金光明经感应记》,敦煌石室中也发现有《忏悔灭罪金光明经冥报传》,是记载持诵《金光明经》感应事迹的。(郭元兴)

◎附︰温特尼兹(M. Winternitz)《印度文献史》〈佛教文献〉第七章(依观摘译)后期大乘经典中,最为后期的是《金光明经》(Suvarn!aprabha^sa)。本经的内容既是哲学的,又是伦理的,其中更包含了诸多传说。但是,其大部分已有怛特罗的成分存在。

在第一章,叙述婆罗门憍陈如欲从如来求请舍利如芥子许。梨车毗王子名一切众生喜见,乃以偈答之︰ ‘恒河驶流水,可生白莲花,黄鸟作白形,黑鸟变为赤,假使赡部树,可生多罗果,朅树罗枝中,能出庵罗果,斯等希有物,或容可转变,世尊之舍利,毕竟不可得,假使用龟毛,织成上妙服,寒时可披着……假使蚊蚋足,可使成楼观……假使持兔角,用成于梯蹬,可升上天宫……鼠缘此梯上,除去阿苏罗,能障空中月……假使波罗叶,可成于伞盖,能遮于大雨,方求佛舍利,假令大船舶,盛满诸财宝,能令陆地行,方求佛舍利;假使鹪鹩鸟,以嘴衔香山,随处任游行,方求佛舍利。’

其次,婆罗门憍陈如也述说即使想见如芥子许的佛舍利,也是不可能的事。佛非血肉身,圆满正觉的如来,唯具法身(dharmaka^ya),仅是法之要素(法界)所成。换句话说,佛唯有绝对的、非物质的‘身’;佛仅是由观念,也就是仅是精神(非感觉性的)现象所形成。诸佛无作者,亦复本无生。只是为成熟众生,而显现究竟涅槃的幻象。

第四章中,树立了高道德水准,并包含诸多有关赞叹忏悔及慈悲心的优美章句。有关空的教义,则在第六章中发展。但是,在同一章中也再三的赞叹读诵本经的功德。第九章中介绍了辩才天。至于在第九章,为了表明《金光明经》系一陀罗尼,遂有大吉祥天女出场。第十三章可说是一部称作‘王法正论’的王论(rajas/astra)教科书,此一王论系力尊幢王为其子登灌顶王时所唱诵的。又,在本经中所提到的传说,也包括了牺牲自身以作为饿虎食物的‘王子舍身饲虎’的故事。王子死后,其父王收其舍利于黄金箱中,并建塔供养。此外,在本经的其他篇章中,则揭载怛特罗式的仪轨,并揭出女神哈利提、姜提卡等之名。

《金光明经》在流行大乘佛教的诸国中,颇受评议,但也极为流行。本经的断片也曾在中亚发掘出。在中国,相传早在汉明帝(57~75)时,迦叶摩腾(Kas/yapa-matan%ga)曾宣讲本经。虽然这是为了提高本经地位而虚造的事件,然而,无疑的,当时必然有与今本差异颇钜的《金光明经》存在。在汉译本方面,计有昙无谶(414~433)本、真谛(552~557)本以及义净(703)本等三种。

[参考资料] 《开元释教录》卷九;《贞元新定释教目录》卷十三;高崎直道《如来藏思想の形成》;上山大峻《敦煌佛教の研究》;山田龙城《梵语佛典导论》(《世界佛学名著译丛》{79});金冈秀友《金光明经の研究》
发表于 2007-12-17 13:52 | 显示全部楼层
发表于 2007-12-17 21:05 | 显示全部楼层
原帖由 spencer_wong 于 2007-12-17 12:45 PM 发表


佛所宣說的沒有殊不殊勝之處!

同修的回答真是智慧的回答,十分赞叹,
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-12-1 12:47 , Processed in 0.033840 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表