格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 2718|回复: 6

关于几个翻译问题

[复制链接]
发表于 2016-5-17 22:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
经常在网上看到:
1. H.E. XXX Rinpoche
2. H.H. Kyabje XXX Rinpoche
3. XXX Choktul Rinpoche

这些对应的中文是什么?
发表于 2016-5-17 22:36 | 显示全部楼层
1、某某仁波切阁下
2、某某归依主陛下(法王?)
3、某某尊贵化身仁波切(高级别活佛)
 楼主| 发表于 2016-5-18 15:45 | 显示全部楼层
云水堂主 发表于 2016-5-17 22:36
1、某某仁波切阁下
2、某某归依主陛下(法王?)
3、某某尊贵化身仁波切(高级别活佛)

多谢!
发表于 2016-5-19 00:01 | 显示全部楼层
H.E. 我一般翻成『尊貴的』;H.H. 翻成『至尊』。

H.H. Kyabje 我的處理為『至尊嘉傑』 (嘉傑只是音譯)

Choktul 有尊貴、無上轉世的意思,如雲水師兄所說 - supreme incarnation。
也有某活佛的『現世』之意。比如叫現世的赤江法王或林仁波切,都會看到Choktul這個字。

以上只是我的處理方式,不一定正確。

发表于 2016-5-19 02:03 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 龍騰四海 于 2016-5-19 02:53 编辑

Ven. 尊贵的,可用于所有僧人
H. E. 至尊,用于教派高层
H. H. 至尊,用于教派高层与法王
Kyabje 怙主,用于上师
Tulku 转世,用于一般活佛
Choktul 殊胜转世,用于高级活佛
Rinpoche 仁波切,用于活佛或住持
Khenpo 堪布,在格鲁派专指住持,但在噶举宁玛相当于格西
Geshe 格西,指完成格鲁派学业获取学位者

发表于 2016-5-19 07:42 | 显示全部楼层
方盈 发表于 2016-5-19 00:01
H.E. 我一般翻成『尊貴的』;H.H. 翻成『至尊』。

H.H. Kyabje 我的處理為『至尊嘉傑』 (嘉傑只是音譯) ...

基于岭仁波切和赤江仁波切的前世是一位伟大的人物,所以他们的再次转世人,被冠以“殊胜化身”。
发表于 2016-5-22 22:36 | 显示全部楼层
云水堂主 发表于 2016-5-19 07:42
基于岭仁波切和赤江仁波切的前世是一位伟大的人物,所以他们的再次转世人,被冠以“殊胜化身”。

谢谢师兄指教!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-25 14:37 , Processed in 0.032722 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表