格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 2066|回复: 7

請津航、日語高人幫忙

[复制链接]
发表于 2014-5-1 13:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
啥意思?






本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册社区

x
 楼主| 发表于 2014-5-1 14:26 | 显示全部楼层

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册社区

x
发表于 2014-5-7 23:55 | 显示全部楼层
最后一个是  宝银御守的使用方法。将御守从袋子里取出,放在胸前,念诵 南无大师遍照金刚 七次。如果有很在意或者疼痛的地方,就放在那个地方摩擦。平时放在自己所使用的枕头的套子里边。御守脏了也不要洗。由于每年焚化一次,所以请送回本山,如果希望,会送一个新的。
 楼主| 发表于 2014-5-8 00:16 | 显示全部楼层
感谢楼上。
发表于 2014-5-8 08:24 | 显示全部楼层
天呀,真是厉害!!!赞叹赞叹!!!
 楼主| 发表于 2014-5-16 19:26 | 显示全部楼层
发表于 2014-5-17 01:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 津杭 于 2014-5-17 03:01 编辑

矮油 真抱歉 我以为已经找到人翻译了 所以一直木仔细看……其实图片不是很清楚 但是我知道一个是“食わず貝”,一个是“ゴロゴロ石”的故事。
“食わず貝”的意思其实是来源“食う”这个动词,表示吃的意思。其实现代人基本不太用这个而用“食べる”。 “食わず”又是食う的未然形动词变形,依然是古代的一种用法,现代很少这样说。这个的意思是“不能吃的贝壳”。相传当年弘法大师路过此地的时候(番外灵场吧)看见当地人多食用贝类,然后大师就问他们说“这个贝可以给我么?”然后他们就想一个和尚那么讨厌,就拒绝说“这是不能吃的贝喔!”。于是大师淡定的离开了,但是神奇的是这个贝壳也瞬间石化了。变成真的不能吃的贝壳了,现在这个贝壳还有大师的像也在当地。而且当地人特意建了一个神社还是寺庙专门安放这个石化的贝壳。
另一个是“ゴロゴロ石”ゴロゴロ本身是一个副词,当然也有自动词的成分。大概就是“咕噜咕噜”“轰隆轰隆”“到处都是”的意思。这里也是讲了一个故事说当年弘法大师遍路经过这里,然后恰巧有一个旁边的遍路行者腰疼的不能自己。然后大师捡起一块这个石头,放在手里暖了一下,就放在那位遍路者的腰上,结果一下子就好了。所以这个事情越传越广,现在很多遍路者到这里也会捡这个石头作为御守。
 楼主| 发表于 2014-5-17 22:16 | 显示全部楼层
感谢。还有一个:


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册社区

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-26 17:21 , Processed in 0.033768 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表