本帖最后由 wxr19820219 于 2013-8-23 11:36 编辑
梅力更召一世葛根阿荣莫日根·迪颜齐·狄淖洼(迪努瓦),藏族,是内蒙古著名活佛内齐·托因(公元1557—1653年)的弟子。内齐·托因活佛是内蒙古小召寺的寺主活佛,推行蒙古语诵经的代表人物,为此在理藩院打官司,不过不幸输掉了。 迪努瓦主持佛事以来,继续了上师的事业,和该庙一世法王乌格力贡达来一起,把梵、藏文经书编译成蒙古文经书,并且在当时推行蒙语诵经,用蒙语教学和举行法会。
梅力更召最有名望的是三世活佛罗布森丹碧佳拉森(1717 ~ 1766 年),俗名梅日根巴特尔,出生于乌兰察布盟乌拉特中公旗的牧民家庭。清康熙六十一年(1722 年),五岁的梅日根巴特尔被乌拉特西公旗旗府和梅力更指定为去西藏拜访嘉瓦喇嘛(第五世)和五世班禅额尔德尼的人选并断定他是梅力更第二世活佛转世的化身。庙里喇嘛乌格勒贡达来教他学蒙文、藏文、梵文、满文。又去北京从清廷请来一位教汉文、朝鲜文、维吾尔文的老师教他学习文化知识。乾隆八年(1743年),罗布森丹碧佳拉森去五台山拜见章嘉呼图克图活佛,很快学完了所有的蒙文佛法经典。 乾隆十一年(1746 年),罗布森丹碧佳拉森去佛教发源地印度(好像是尼兰塔拉寺)学习大小五明。经过10 年的学习,在原掌握蒙、藏、满、汉语言文字的基础上,又学了朝鲜、印度、尼泊尔、阿富汉、哈萨克语言文学。乾隆二十一年(1756 年)毕业时他在五百罗汉(博士)中进行答辩,获得“班智达”学位,荣归旗庙。 罗布森丹碧佳拉森林印度回旗后,首先改掉藏文传教的传统,使用蒙语传教。佛教中的很多佛法经典原是散文形式记载,经过他的改写,使之变成押韵的诗词,其中歌颂佛的诗词都谱上富有蒙族特色的曲子。他还创作了两套法舞:斩妖除魔舞、弥勒佛法舞。
乾隆二十八年(1763 年),在北京松静寺木刻印刷出版4 卷140 篇著作:《蒙文语法》、《蒙医翻译词典》、《民歌》、《宗教音乐》、《教导语》、《祝词与赞词》、《蒙医四部医典注释》、《蒙藏医翻译词典》、《慕那山植物药》、《慕那山动物药》、《慕那山矿物药》、《人类必须记取的四句真言》、《周易的中心论点》、《日月行走的看点》、《金光闪闪的历史》等。 乾隆三十一年(1766 年)五月一日,第三世活佛罗布森丹碧佳拉森在梅力更庙逝世,享年49 岁。
|