格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3290|回复: 16

问台湾兄弟一个问题哦

[复制链接]
发表于 2010-12-21 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
给日宗仁波切做翻译的如性法师,是日常法师的剃度弟子。他现在也跟随那位女上师了吗?
纯属八卦。
发表于 2010-12-21 20:37 | 显示全部楼层

孔子登東山而小魯,登泰山而小天下。故觀於海者難為水,游於聖人之門者難為言。:D
发表于 2010-12-21 20:46 | 显示全部楼层
再問臺灣兄弟一個問題
福智團體到現在提不出金女士接班的依據,是不是已默認接班非理? :lol :victory:

[ 本帖最后由 福癡二世 于 2010-12-21 20:59 编辑 ]
发表于 2010-12-22 07:59 | 显示全部楼层
原帖由 慧灯元照 于 2010-12-21 17:30 发表
给日宗仁波切做翻译的如性法师,是日常法师的剃度弟子。他现在也跟随那位女上师了吗?
纯属八卦。


不知道姐妹可不可以回答....

現在流行驗明正身....:lol
发表于 2010-12-22 08:04 | 显示全部楼层

回复 1# 的帖子

人在三大寺之一學法。
還替台灣的一些人講講法:http://www.tibetcul.com/video/xlzx/lxym/
地點肯定不在福智。
 楼主| 发表于 2010-12-22 10:38 | 显示全部楼层
原帖由 yuwin2 于 2010-12-22 08:04 发表
人在三大寺之一學法。
還替台灣的一些人講講法:http://www.tibetcul.com/video/xlzx/lxym/
地點肯定不在福智。



我知道他是甘丹东顶学院学了十多年的法师,也在听他的讲课录音。昨天听到他赞叹日常法师,想起他是如字辈的,遂大发八卦之情。
那凤山僧团不是都皈依了那位女上师吗?他没有?
ps:yuwin,直到你自己承认是女生为止,我始终以为你是男生……:lol
发表于 2010-12-22 11:17 | 显示全部楼层

回复 6# 的帖子

1.他在三大寺之一,又不是鳳山寺。我倒是覺得他去鳳山寺鑑定一下那位金女士的水準還差不多?
早期福智送出去的"小留學生",畢業後,二個都沒回去,我猜他畢業應該也差不多。(這純屬個人猜測,基本上,我沒接觸過他.....)

2.給個訊息:今年甘丹赤巴講略論,翻譯者也是他。但是今年的主辦者不是福智。如果真的很靠近福智,不會是這個樣子的,會是"我們外圍者,依然聽不到"。

3.那本心類學講稿的確是好書。而且其中反駁的論點,也常常是色拉傑的觀點,所以您可以對照二個札倉的教本看。

PS:很多人知道我是女性啊!但是知道與不知道有差別嗎?在這裡又不會被禮讓三分....(女士優先的特權,在網路世界是消失的:L )
发表于 2010-12-22 11:25 | 显示全部楼层
早知妳是女性,我會考慮..  :lol :victory:
 楼主| 发表于 2010-12-22 11:53 | 显示全部楼层
原帖由 yuwin2 于 2010-12-22 11:17 发表
1.他在三大寺之一,又不是鳳山寺。我倒是覺得他去鳳山寺鑑定一下那位金女士的水準還差不多?
早期福智送出去的"小留學生",畢業後,二個都沒回去,我猜他畢業應該也差不多。(這純屬個人猜測,基本上,我沒接觸過他. ...



今年的略论已经看完了。对他的水平很仰慕。他不是追随那个女的就好了,我心安矣:lol
发表于 2010-12-22 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 yuwin2 于 2010-12-22 11:17 发表
3.那本心類學講稿的確是好書。而且其中反駁的論點,也常常是色拉傑的觀點,所以您可以對照二個札倉的教本看。

PS:很多人知道我是女性啊!但是知道與不知道有差別嗎?在這裡又不會被禮讓三分....(女士優先的特權,在網路世界是消失的 ).



网上找到的是mp3, 文字稿/书在那里可找到呢?

PS: 不知怎搞的, 一直'feel'到yuwin是女士 :)
发表于 2010-12-22 12:02 | 显示全部楼层

回复 10# 的帖子

書?我是說這本書不錯--西藏佛教认知理论
http://bbs.tibetcul.com/read.php?tid=33391&toread=1

至於法師的講稿,應該是沒有。有學生的話,才比較會有講稿....

PS:還是了了師兄了解我。了解"男性",也就認得出與男性不同的女性:D
发表于 2010-12-22 12:07 | 显示全部楼层

回复 9# 的帖子

我對法師的翻譯水平也是寄予厚望啊!
基本上,念完高中才去印度,在中文水平上,是比其他幾位好很多,可以感覺"倒裝句"少很多。因為進過三大寺,下過辯經場,比沒有這種經驗的人,在翻譯的準度上,又高了些。
发表于 2010-12-22 12:23 | 显示全部楼层
原帖由 yuwin2 于 2010-12-22 12:02 发表
書?我是說這本書不錯--西藏佛教认知理论
...

沒想到我倆的心是那麼契合,我也喜歡這本書. :lol :victory:
 楼主| 发表于 2010-12-22 12:30 | 显示全部楼层
原帖由 yuwin2 于 2010-12-22 12:07 发表
我對法師的翻譯水平也是寄予厚望啊!
基本上,念完高中才去印度,在中文水平上,是比其他幾位好很多,可以感覺"倒裝句"少很多。因為進過三大寺,下過辯經場,比沒有這種經驗的人,在翻譯的準度上,又高了些。


啊?高中毕业就去了?哇,那真是有年头了啊!翻译行云流水,简直了,我现在就是他的大粉丝一条。
发表于 2010-12-22 13:09 | 显示全部楼层
粉絲是素的嗎? 很多出家人都不吃葷. :lol :victory:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-24 22:30 , Processed in 0.043224 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表