格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 2723|回复: 10

藏文求翻译~应该是题目类的~

[复制链接]
发表于 2009-8-12 13:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
至于隔点的话,本来就是没有隔点的......
希望能求得翻译~

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册社区

x
发表于 2009-8-12 15:09 | 显示全部楼层
原帖由 祥云居士 于 2009-8-12 13:45 发表
至于隔点的话,本来就是没有隔点的......
希望能求得翻译~


没有隔点,就和英文句子或者汉语拼音没有空格一样了。能看懂的是高人!
 楼主| 发表于 2009-8-12 17:55 | 显示全部楼层
我相信高人是存在的
发表于 2009-8-12 21:23 | 显示全部楼层
第一行有错字,应该同最后一行。

1. 新伏藏上师成就明点咒者,……
2. 上师密集之三身成就咒者,……
3. 大愤怒上师成就咒者,……
4. (前两个音节不知何意,错字?)愤怒集乐咒者,……
5. 新伏藏上师成就明点咒者,……
 楼主| 发表于 2009-8-12 22:04 | 显示全部楼层
看!高人还是有的~~
那么高人,这个是啥?

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册社区

x
 楼主| 发表于 2009-8-12 22:46 | 显示全部楼层
求高人~求翻译帝~
发表于 2009-8-13 06:38 | 显示全部楼层

偶知道有一位他的名字叫慈济法师

藏文翻译水平挺高
 楼主| 发表于 2009-8-13 11:45 | 显示全部楼层
继续期待高人再次现身
发表于 2009-8-14 21:55 | 显示全部楼层

回复 5# 的帖子

这一段错字更加多了,好多Da和Nga以及Nya和Ha都混淆了,再加上没有分隔,恐怕很难保证看懂原义。

请把录入前的藏文图片发上来吧。

[ 本帖最后由 sonamm 于 2009-8-14 22:07 编辑 ]
发表于 2011-6-4 01:36 | 显示全部楼层
第一图的第四句的头两个字是“ 娘氏之”,一伏藏师也
发表于 2011-6-4 01:37 | 显示全部楼层

回复 1# 的帖子

第一图最后句为 新伏藏上师修法心髓之咒
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-11-25 15:41 , Processed in 0.034465 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表